РАСПРЕДЕЛЕНИИ ДОХОДОВ - перевод на Испанском

distribución de los ingresos
распределения доходов
distribución de la renta
la distribución de la riqueza
distribución del ingreso
распределения доходов
reparto de ingresos

Примеры использования Распределении доходов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В результате действия такого рода тенденций в целом ряде стран отмечаются изменения в распределении доходов в пользу капитала и в ущерб труду( Epstein and Power, 2003; ILO, 2008a).
Como resultado de estas tendencias, en una serie de países se han producido cambios en la distribución del ingreso, favoreciendo al capital en perjuicio del trabajo(Epstein y Power, 2003; OIT, 2008a).
Правительство Тонги признает существующее неравенство в распределении доходов среди домашних хозяйств
El Gobierno de Tonga reconoce que existen desigualdades en la distribución de los ingresos entre los hogares y las regiones,
выделить на достижение ЦРДТ, но и стали важным источником роста неравенства при распределении доходов.
también se han convertido en una causa importante del aumento de la desigualdad en la distribución de la renta.
Изменения в распределении доходов зависят также от того, насколько сильной является тенденция к увеличению неравенства, присущая связи между накоплением богатства
Los cambios en la distribución del ingreso dependerán también de la fuerza de la tendencia subyacente hacia una desigualdad cada vez mayor que es inherente a las relaciones entre acumulación de riqueza
Мы призываем принять меры по реформированию систем распределения доходов в каждой арабской стране в соответствии с принципом социальной справедливости в распределении доходов и равенства в распределении богатств,
Exhortamos a que se emprenda la reforma de los regímenes de distribución de los ingresos en cada país árabe con arreglo al principio de justicia social en la distribución de los ingresos e igualdad en la distribución de la riqueza,
большинству из них приходится сталкиваться с неравенством при распределении доходов, что создает экономические и социальные перекосы.
la mayoría de ellos tenían que hacer frente a desigualdades en la distribución del ingreso, que creaban distorsiones económicas y sociales.
несмотря на это продолжает существовать неравномерность в распределении доходов.
pese a lo cual sigue habiendo una persistente desigualdad en la distribución de los ingresos.
поскольку неравенство в распределении доходов непосредственно затрагивает детей и подростков.
ya que la desigualdad en la distribución del ingreso afecta especialmente a los niños y adolescentes.
сокращения территориальных диспропорций в распределении доходов.
que contribuyan a reducir las disparidades territoriales en la distribución del ingreso.
также продолжать сглаживать неравенство в распределении доходов;
seguir abatiendo la desigualdad en la distribución del ingreso.
уменьшение перекосов в распределении доходов.
la reducción de las desigualdades en la distribución del ingreso.
История говорит о том, что в большинстве общественных формаций в каждый конкретный момент времени существует свое представление о социально приемлемом распределении доходов, а следовательно, о том неравенстве,
La historia enseña que en la mayoría de las sociedades existe en cada momento una noción general de la distribución del ingreso que se considera socialmente aceptable,
меньшего неравенства в распределении доходов в зависимости от того, какая доля прибыли не распределяется компаниями.
menor de desigualdad en la distribución del ingreso, según la medida en que las empresas retengan beneficios no distribuidos.
в какой мере наблюдаемые между странами различия в распределении доходов могут объясняться различиями в уровне развития
menor grado en que las diferencias entre países en la distribución del ingreso pueden achacarse a diferencias en el nivel de desarrollo
подрыва авторитета многосторонних органов, кроме того, увеличиваются масштабы нищеты и неравенства в распределении доходов.
desestabilizar la autoridad de las instancias multilaterales, lo que se añade a una agravación del nivel de pobreza y las desigualdades en la distribución del ingreso.
В отношении вопроса о распределении доходов представители отметили, что существует тенденция сокращения доли доходов, поступающих в федеральное правительство,
En cuanto a la cuestión de la distribución de ingresos, los representantes indicaron que la parte de los ingresos correspondiente al Gobierno federal tendía a disminuir
Согласно исследованию по вопросу о распределении доходов и бедности, на Кипре существуют различия,
Conforme a un estudio sobre la distribución de ingresos y la pobreza, existen en Chipre desigualdades en materia de bienestar,
усиление неравенства в распределении доходов и изменения в политике в области социального обеспечения являются факторами, не способствующими ослаблению остроты проблемы нищеты.
el aumento de la desigualdad en la distribución de las rentas, ni los cambios en las políticas de bienestar social han contribuido a reducir la pobreza.
Тем временем правительство продолжает отслеживать изменения в распределении доходов и стимулировать трехстороннее сотрудничество между правительством,
Al mismo tiempo, el Gobierno continuará supervisando los cambios en la distribución de ingresos y motivando una colaboración tripartita entre el Gobierno,
роста диспропорций в распределении доходов и изменения политики в области социального обеспечения сокращения масштабов бедности практически не произошло.
la creciente desigualdad en la distribución de ingresos y los cambios introducidos en las políticas de bienestar han contribuido muy poco a que se reduzca la pobreza.
Результатов: 385, Время: 0.0355

Распределении доходов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский