dirá
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду contará
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать hablará
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить diga
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду dice
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду cuenta
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать diría
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду cuente
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать hable
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить contaría
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать hablar
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить habla
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить
ЗаедькMаксу, он тебе подробнее расскажет . Vete a lo de Max, él te contará los detalles. Сейчас Пилигрим Рик расскажет вам историю к Дню Благодарения. Dejad que Rick el Peregrino os cuente una historia de Acción de Gracias. Что, если кто-нибудь еще расскажет свою самую унизительную историю? ¿Qué pasa si alguien cuenta su historia más humillante? Она не расскажет мне ничего. Если он расскажет кому-нибудь, то кто ему поверит? Si el dice a alguien quien le va a creer?
Я думаю, нам нужно написать что-нибудь, что расскажет мне кое-что… о вас. Creo que deberíamos pinta alg que me diga algo de… vos. Позвони моей маме, она расскажет тебе всю историю. Llama a mi madre. Ella te dirá toda la historia detrás de eso. Откуда нам знать, что она не расскажет ему о наших планах? ¿Cómo sabemos que ella no le contará nuestros planes? Первый, кто расскажет - будет жить. El primero que hable , vive. Ты знаешь, Джорджина расскажет всем, это вопрос времени. No me hagas hacerlo. Sabes que es cuestión de tiempo antes de que Georgina lo cuente . Если он расскажет кому-то о своих проблемах, у нас будет шанс схватить его. Si le cuenta sus penas a alguien, tendremos la oportunidad de meterlo adentro. Он расскажет мне все о тебе в минуту.". Él me dice todo acerca de ti en un minuto.". Знала, что он тебе расскажет . Sabía que te lo diría . Об этой картине вам расскажет мой коллега Андрэ. Mi colega Andre les hablará de este cuadro. Пусть она вам расскажет о дыре в вашей сделке. Pídale que le hable del inconveniente del trato. Вы будете тем, кто расскажет мне что, черт возьми, тут происходит? ¿Va a ser usted quien me cuente qué demonios pasa? Он же знал, что Джерри вернется и все нам расскажет , так? Sabía que Jerry volvería y nos lo contaría todo,¿cierto? Такой парень, он тебе, что угодно расскажет . Un tipo como ese, te diría cualquier cosa. Я люблю ее, но что, если она расскажет ? La quiero mucho,¿pero si les cuenta todo?
Больше примеров
Результатов: 512 ,
Время: 0.3817