РАССМОТРЕНИЕ ДОКЛАДА - перевод на Испанском

examen del informe
рассмотрения доклада
examinando el informe
рассмотрения доклада
рассмотреть доклад
обсуждения доклада
обсуждать доклад
изучить доклад
изучения доклада
consideración del informe
estudio del informe
examinar el informe
рассмотрения доклада
рассмотреть доклад
обсуждения доклада
обсуждать доклад
изучить доклад
изучения доклада
examen de los informes
рассмотрения доклада
examen de el informe
рассмотрения доклада
la revisión del informe
examen de la memoria
informe
представить доклад
представления доклада
представить отчет
представления отчета

Примеры использования Рассмотрение доклада на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ЮНФПА высоко оценивает вклад КРК в рассмотрение доклада о деятельности ОСН в 2013 году.
El UNFPA aprecia la contribución del Comité Asesor de Auditoría en la revisión del informe de actividad correspondiente a 2013 de la División de Servicios de Supervisión.
Рассмотрение доклада об ответственности и компенсации
Examinar un informe sobre responsabilidad y reparación
Рассмотрение доклада Генерального секретаря об осуществлении резолюций 49/ 249 и 50/ 224 Генеральной Ассамблеи( A/ C. 5/ 52/ 38).
Examen de informe del Secretario General sobre la aplicación de las resoluciones de la Asamblea General 49/249 y 50/224(A/C.5/52/38).
Рассмотрение доклада Программы спонсорства в рамках КНО( CCW/ MSP/ 2012/ 7).
Examen del informe sobre el Programa de patrocinio de la Convención(CCW/MSP/2012/7).
В отсутствие письменных ответов рассмотрение доклада того или иного государства- участника на заседаниях Комитета займет непомерно продолжительное время.
Sin las respuestas escritas, el examen de un informe de un Estado parte precisaría una cantidad desmesurada de tiempo de reunión.
Правительство Аргентины просило перенести рассмотрение доклада этой страны на одну из последующих сессий.
El Gobierno de la Argentina solicitó que se aplazara el examen de su informe para un período de sesiones ulterior.
С тем чтобы облегчить рассмотрение доклада целевой группы высокого уровня, будет организован его перевод на все официальные языки Организации Объединенных Наций.
A fin de facilitar su examen, el informe del equipo especial de alto nivel se traduciría a todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas.
Одновременно с этим- рассмотрение доклада Генерального секретаря ЮНКТАД об осуществлении издательской политики; и.
Al mismo tiempo, examinar un informe del Secretario General de la UNCTAD sobre la aplicación de la política de publicaciones; y.
Дальнейшее рассмотрение доклада Комитета о работе его второй сессии
Continuación del examen del informe del Comité sobre su segundo período de sesiones
Рассмотрение доклада государства ведется по каждой главе таким образом, чтобы можно было сразу же получать ответы представителей этого государства- участника.
Durante el examen del informe del Estado, los capítulos se tratan uno por uno en forma que permite que los representantes del Estado parte contesten inmediatamente.
Комитет уже отложил рассмотрение доклада за четырехлетний период до своей возобновленной сессии изза нерешенных вопросов, касающихся процедур аккредитации.
El Comité ya había aplazado el examen de ese informe cuadrienal a la continuación de su período de sesiones debido a que habían quedado pendientes algunas cuestiones respecto de sus procedimientos de acreditación.
Исполнительный совет постановил перенести рассмотрение доклада о совместной поездке в Индонезию на вторую очередную сессию 2006 года.
La Junta Ejecutiva decidió aplazar su examen del informe sobre la visita conjunta a Indonesia hasta el segundo período ordinario de sesiones de 2006.
По мнению его делегации, рассмотрение доклада Корейской Республики было информативным и полезным.
Su delegación estima que el examen de su informe ha sido una actividad informativa y valiosa.
В ходе своих неофициальных консультаций 24 июня 2005 года Комитет возобновил рассмотрение доклада Генерального секретаря об определении приоритетов( А/ 59/ 87).
En las consultas oficiosas que celebró el 24 de junio de 2005, el Comité reanudó su examen del informe del Secretario General sobre el establecimiento de prioridades(A/59/87).
Рассмотрение доклада: четвертый периодический( просрочен с 1 октября 2002 года),
Informe examinado: cuarto informe periódico(pendiente desde el 1º de octubre de 2002),
Рассмотрение доклада Миссии напоминает нам о том, что мирные переговоры на Ближнем Востоке больше не должны откладываться и зависеть от предварительных условий.
La consideración de este informe nos recuerda que la reanudación de las pláticas de paz sobre el conflicto en el Oriente Medio no puede demorarse nuevamente y tampoco debe quedar supeditada a nuevas precondiciones.
По сравнению с предыдущими сессиями, было отведено значительно меньше времени на рассмотрение доклада Комиссии международного права.
En el período de sesiones en curso, el tiempo dedicado a examinar el informe de la Comisión de Derecho Internacional fue considerablemente inferior al de otros períodos.
члены Совета возобновили свое рассмотрение доклада Генерального секретаря о ситуации в отношении Западной Сахары( S/ 1998/ 35).
los miembros del Consejo reanudaron su examen del informe del Secretario General sobre la situación relativa al Sáhara Occidental(S/1998/35).
В марте Постоянный комитет продолжил рассмотрение доклада Маннета о реформе системы управления
En marzo, el Comité Permanente siguió examinando el informe de Mannet sobre la reforma de la administración
Социальный Совет постановил отложить рассмотрение доклада Комитета экспертов по государственному управлению о работе его шестой сессии до своей следующей возобновленной основной сессии.
Social decidió aplazar el examen del informe del Comité de Expertos en Administración Pública sobre su sexto período de sesiones hasta la siguiente continuación de su período de sesiones sustantivo.
Результатов: 925, Время: 0.0577

Рассмотрение доклада на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский