РАССЫЛКА - перевод на Испанском

envío
направление
доставка
груз
рассылка
отправку
поставки
транспортировкой
партию
перевозку
отгрузки
distribución
распределение
распространение
раздача
разбивка
соотношение
разделения
совместного
доставки
сбыта
распределительных
enviar
слать
направить
отправить
послать
направления
отправки
прислать
передать
разослать
отослать
enviado
слать
направить
отправить
послать
направления
отправки
прислать
передать
разослать
отослать

Примеры использования Рассылка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
подготовка и рассылка приглашений; организация поездок спонсируемых делегатов;
preparar y enviar invitaciones; organizar el viaje de los delegados subvencionados;
Рассылка этим сетям, организациям,
Distribución de los cuestionarios entre esas redes,
С- 3 КНТ: рассылка приглашений, содействие участию,
el CCT S-3: envío de las invitaciones, facilitación de la participación,
Дополнительная рассылка документации, связанной с работой Специальной рабочей группы по бромистому метилу, будет покрываться из существующих ресурсов.
El envío de la documentación adicional relacionada con el Grupo de Trabajo especial sobre el metilbromuro se sufragará con los recursos existentes.
Рассылка по электронной почте обновленных данных, касающихся перечня, является одним из самых эффективных способов укрепления процесса осуществления санкций.
La distribución por correo electrónico de las notificaciones relacionadas con la Lista es una de las maneras más eficaces de fortalecer la aplicación.
Рассылка вакцин в цифровом виде,
Enviar vacunas en un archivo digital,
Рассылка по электронной почте проекта" внутреннего предложения" членам редакционной группы для представления замечаний.
Envío de proyecto de" propuesta interna" a los miembros del grupo de redacción para que formulen sus observaciones por correo electrónico.
Рассылка по электронной почте проекта ДСПР членам редакционной группы для представления замечаний.
Enviar el proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones a los miembros del grupo de redacción para que envíen sus observaciones por correo electrónico.
Рассылка публикаций/ документов специальной почтой( издания ДОИ
Envío por valija diplomática de títulos de publicaciones y documentos(publicaciones del DIP
Рассылка письма с изложением итогов второй сессии Конференции широкому кругу организаций в июне 2009 года.
Envío de una carta en relación con los resultados del segundo período de sesiones de la Conferencia a la mayor cantidad de organizaciones posible en junio de 2009.
обработка и рассылка писем и вербальных нот;
preparar y enviar cartas y notas verbales;
Рассылка циркуляров в учебные отделы
Envío de circulares a las áreas curriculares
Вполне вероятно, что для этой цели потребуется посещение Нью-Йорка и, возможно, подготовка и рассылка вопросников.
Es posible que la preparación del estudio requiera la realización de una visita a Nueva York y la elaboración y envío de cuestionarios.
В пересмотренном бюджете на 2007 год была учтена дополнительная рассылка документации, связанной с празднованием двадцатой годовщины.
En el presupuesto revisado de 2007 se ha tenido en cuenta el envío adicional de documentación en relación con el 20° aniversario.
специальные брифинги и рассылка корреспонденции.
reuniones de información y envíos de correspondencia especiales.
Другим примером является одновременная рассылка одной стороной нескольких экземпляров документов арбитрам
Otro ejemplo es que cada una de las partes envíe ejemplares simultáneamente a los árbitros
Рассылка проекта правительственным ведомствам, ответственным за соблюдение различных обязательств по договору, и другим заинтересованным сторонам для представления дополнительных замечаний;
Se distribuye el proyecto de informe a las instituciones públicas responsables del cumplimiento de las obligaciones impuestas por el instrumento y a los demás interesados para que formulen nuevas observaciones;
Рассылка Секретариатом вербальной ноты с предложением представить кандидатуры Председателю Совета.
La Secretaría enviará una nota verbal en la que invitará a que se hagan llegar al Presidente candidaturas.
В таких условиях рассылка и обработка обновленного перечня осуществляется вручную,
En tales circunstancias, la lista actualizada se distribuye y se procesa manualmente, lo que lleva más tiempo
Основным методом, используемым ЮНИСЕФ для мобилизации средств среди физических лиц, вносящих небольшие разовые пожертвования, является прямая почтовая рассылка.
El envío directo por correo sigue siendo el método más utilizado por el UNICEF para recaudar fondos entre particulares que envían pequeños donativos una sola vez.
Результатов: 140, Время: 0.0594

Рассылка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский