Примеры использования Расчленения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
нынешних режимов в Тиране предпринимают упорные попытки расчленения бывшей и нынешней Югославии
Слыша такие обвинения, оно все больше убеждается в том, что г-н ван дер Стул ведет политическую кампанию с целью поощрения попыток географического расчленения Ирака.
оккупации и расчленения его северным соседом.
Его делегация считает, что самоопределение через автономию является приемлемой альтернативой нынешней тенденции расчленения государств. Ее можно конструктивно использовать в целях поощрения внутреннего ненасильственного разрешения конфликтов путем преобразования структур управления с уделением основного внимания достижению большей гибкости на основе децентрализации.
государства в отношении Пакта, то лишь в случаях расчленения бывшей Югославии
Он, возможно, еще не готов предпринять политику" сдерживания" в полном объеме, но после расчленения Грузии- и учитывая, что Россия претендует на зону“ привилегированного влияния” на территории
народа должны быть приняты решительные меры для пресечения попыток дестабилизации и расчленения вооруженных сил.
Осуществляемая в настоящее время политика расчленения оккупированных территорий,
Политика аннексии и расчленения палестинской территории,
Опасности расчленения международного права
имеющий" своей целью добиться расчленения Республики Боснии
действуя в рамках своей непрекращающейся кампании расчленения сирийских Голан
также имею честь сообщить Вам, что этот план расчленения Демократической Республики Конго уже находится в стадии осуществления.
Расчленение вслед за ядом подразумевает мужчину…
Они также способствуют расчленению глобальных цепочек создания стоимости.
Расчленение было посмертным,
Расчленение услуг в области инфраструктуры.
Им нравятся пытки и расчленение.
Да, расчленение!
И еще учиненное моей маман зверское расчленение цыпленка- гриль.