РАЦИОНАЛЬНЫМИ - перевод на Испанском

racionales
разумный
рационального
эффективного
обоснованного
безопасного
регулирование
использования
sostenibles
устойчивость
прочный
устойчивого
неистощительного
рационального
стабильного
buenas
что ж
хорошо
так
да
тогда
чтож
рад
приятно
ну что ж
отлично
racional
разумный
рационального
эффективного
обоснованного
безопасного
регулирование
использования

Примеры использования Рациональными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
традиционные подходы к энергетике превратят ее в препятствие на пути социально-экономического развития и не являются рациональными.
planteamientos tradicionales en materia de energía harán de ésta una barrera para el desarrollo socioeconómico, por lo que no son sostenibles.
действия победителей мотивируются рациональными корыстными интересами:
los ganadores tendrían un motivo racional de interés propio para hacerlo,
Объединенных Наций инспекторы отметили, что бюджеты общих служб редко бывают рациональными, поскольку они, похоже, не отражают подлинные расходы
los Inspectores observaron que los presupuestos de los servicios comunes eran muy poco racionales porque no parecían reflejar correctamente los costos
Олимпийским организационным комитетом города Турина, с тем чтобы Зимние олимпийские игры 2006 года были экологически рациональными.
el Comité Organizador de los Juegos Olímpicos de Turín para que los Juegos Olímpicos de Invierno de 2006 sean ecológicamente sostenibles.
разумными, рациональными и соразмерными обстоятельствами.
razonable, racional y proporcional.
дающая полный перечень возможных подгрупп кручения эллиптических кривых над рациональными числами, является важным результатом по арифметике эллиптических кривых.
que da una lista completa de los posible subgrupos de torsión de las curvas elípticas sobre los números racionales, es un resultado profundo e importante en la aritmética de las curvas elípticas.
чистыми и рациональными), а также учет касающихся транспорта соображений в рамках городского планирования.
ecológicas y sostenibles), así como la integración de las cuestiones relativas al transporte en la planificación urbanística.
цены на активы являются в большинстве своем рациональными ожиданиями будущих обесцененных фундаментальных ценностей.
de los activos son, en su mayoría, expectativas racionales de valores fundamentales descontados a futuro.
С точки зрения базовых посылок неоклассической экономики, было бы не рациональными отказаться даже от одного доллара только потому,
La base fundamental de la economía neoclásica nos diría que es irracional rechazar un dólar porque alguien que no conocemos,
С помощью международного сотрудничества в области обмена рациональными административными решениями и их распространения можно значительно ускорить темпы
La cooperación internacional para el intercambio y la difusión de soluciones administrativas inteligentes podría acelerar considerablemente el ritmo y reducir el costo
позволит сделать согласованные действия более рациональными и усилить синергетический эффект.
sectores de programas, para que la acción concertada sea más eficiente y sinérgica.
модернизацию производства в соответствии с рациональными экологическими стандартами сейчас, когда правительство выделяет значительную часть своего бюджета на ликвидацию последствий чернобыльской аварии.
la producción con criterios ecológicamente racionales, en un momento en que el Gobierno está destinando una parte considerable de su presupuesto a paliar las secuelas del accidente de Chernobyl.
женщины являются более рациональными участниками экономических процессов
las mujeres son más racionales e invierten más en la educación,
Благодаря обеим этим инициативам процедуры удовлетворения потребностей операций по поддержанию мира стали более рациональными, эффективными и ориентированными на удовлетворение потребностей миротворческих миссий на местах, в том числе
El resultado de ambas iniciativas fue un proceso más racional, eficiente y orientado hacia las actividades sobre el terreno para atender a las necesidades de las operaciones de mantenimiento de la paz, incluido el rápido despliegue operacional,
базовые элементы бюджета, ориентированного на результаты, стали более конкретными и рациональными благодаря применению стандартных критериев в отношении данных о результатах деятельности.
los marcos de la presupuestación basada en los resultados eran más concretos y racionales gracias a la utilización de criterios normalizados en los datos sobre la ejecución del presupuesto.
услуг для вторичной переработки отходов или иной их утилизации экологически рациональными методами.
servicios relacionados con el medio ambiente a fin de reciclar o eliminar esos residuos de manera ecológicamente racional.
направленные на минимизацию отходов и на регулирование оставшихся отходов экологически рациональными методами, обеспечивая синергические связи с проводимой ЮНЕП работой по регулированию химических веществ.
generación de desechos y gestionar los desechos restantes utilizando medios ecológicamente racionales, a fin de asegurar la sinergia con la labor del PNUMA relativa a los productos químicos.
Наконец, на международном уровне одно из решений, разработанных ЮНОДК, заключается в использовании электронной Глобальной молодежной сети, позволяющей обмениваться рациональными видами практики между неправительственными организациями, занимающимися профилактикой наркомании.
Por último, a nivel internacional, una de las soluciones desarrolladas por la ONUDD es la red mundial de jóvenes dedicados a la prevención del uso indebido de drogas(www. unodc. org/youthnet/), que funciona en forma electrónica y permite a las organizaciones no gubernamentales en la esfera de la prevención del uso indebido de drogas compartir información sobre prácticas óptimas.
недискриминационным доступом к существующим государственным учебным заведениям, а также условием, чтобы правительственные финансовые обязательства оставались рациональными.
instituciones educativas públicas existentes, y está limitado además por la condición de que las obligaciones financieras del Gobierno deben ser razonables.
ограниченные ресурсы разработала процедуры оперативной работы, являющиеся рациональными с точки зрения затрат
ONU-Mujeres ha establecido modalidades de trabajo operacionales que son eficaces en función de los costos,
Результатов: 77, Время: 0.0419

Рациональными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский