РЕГИОНАЛЬНАЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ ИНТЕГРАЦИЯ - перевод на Испанском

Примеры использования Региональная экономическая интеграция на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
усиление региональной экономической интеграции в интересах развития Африки.
Strengthening Regional Economic Integration for Africa' s Development(en inglés solamente).
Экономическая комиссия для Африки( ЭКА) рассматривает региональную экономическую интеграцию в качестве ключевого условия использования преимуществ международной миграции во благо развития.
La Comisión Económica para África(CEPA) considera que la integración económica regional es fundamental para aprovechar los beneficios de la migración internacional en favor del desarrollo.
Судан, который поддерживает сотрудничество по линии Юг- Юг и региональную экономическую интеграцию, участвует в ряде совместных проектов с соседними странами.
El Sudán, que apoya la cooperación Sur-Sur y la integración económica regional, participa en numerosos proyectos junto con sus vecinos.
В заключение в нем представлены принципиальные рекомендации, призванные превратить региональную экономическую интеграцию в инструмент для эффективной интеграции Африки в мировую экономику.
Por último se recomiendan diferentes políticas destinadas a facilitar la integración económica regional, que podría servir de plataforma para la integración efectiva de África en la economía mundial.
Основное внимание уделяется развитию сельского хозяйства, регионально- экономической интеграции и созданию институтов региональной интеграции..
Se ha concentrado la atención en el desarrollo agrícola, la integración económica regional y las instituciones de integración regional..
включая развитие связи и региональную экономическую интеграцию;
incluida la conectividad, y la integración económica regional;
свободной торговлей и региональной экономической интеграцией.
el libre comercio y la integración económica regional.
содействие усилиям, направленным на региональную экономическую интеграцию.
a las gestiones que se están haciendo para lograr la integración económica regional.
На этих конференциях было также признано необходимым тщательно изучать связи между свободной торговлей, региональной экономической интеграцией и международной миграцией.
En estas conferencias se puso también de manifiesto la necesidad de examinar a fondo la relación entre libre comercio, integración económica regional y migración internacional.
Кроме того, в ней содержится серьезное обязательство развивать частный сектор и региональную экономическую интеграцию.
Además, hizo un mayor hincapié en el desarrollo del sector privado y la integración económica regional.
Ссылка на организации региональной экономической интеграции важна как техническое решение проблемы,
La referencia a las organizaciones de integración económicas regional es fundamental porque proporciona una solución
На момент подачи уведомления организация региональной экономической интеграции называлась Европейским сообществом.
En el momento de la notificación, la organización regional de integración económica que la presentó era conocida como Comunidad Europea(CE).
Система сертификации открыта для всех стран и любой организации региональной экономической интеграции, которая готова и способна выполнять требования Системы сертификации.
El Sistema de Certificación está abierto a todos los países y a las organizaciones regionales de integración económica que deseen y puedan cumplir los requisitos del Sistema.
Все большее число организаций, занимающихся вопросами региональной экономической интеграции и конкретных отраслей, разрабатывают правила и нормы международной торговли.
Las organizaciones regionales de integración económica y aquellas pertenecientes a distintos sectores industriales están preparando un cuerpo creciente de normas y estándares para el comercio internacional.
Судан верит в значение укрепления сотрудничества Юг- Юг и региональной экономической интеграции, которые доказали свою эффективность.
El Sudán cree en la importancia del fortalecimiento de la cooperación Sur-Sur y en la integración económica regional, que han demostrado su eficacia.
пересмотреть свои приоритеты в деле оказания помощи в пользу поддержки региональной экономической интеграции развивающихся стран.
el desarrollo vuelvan a pensar y a examinar sus prioridades de asistencia en favor de la integración económica regional entre los países en desarrollo.
не имеющих выхода к морю, и одна организация региональной экономической интеграции.
25 Estados sin litoral y una organización regional de integración económica.
Для целей настоящего правила в число правительственных участников не входят организации региональной экономической интеграции.
A los fines de este artículo, los participantes gubernamentales no incluirán las organizaciones regionales de integración económica.
Система сертификации в рамках Кимберлийского процесса открыта для всех стран и любой организации региональной экономической интеграции, которая готова и способна выполнять требования Системы.
El Sistema de Certificación del Proceso de Kimberley está abierto a todos los países y a las organizaciones regionales de integración económica que deseen y puedan cumplir los requisitos del Sistema.
Действительно, Северо-Восточная Азия станет третьей основной осью региональной экономической интеграции после ЕС и НАФТА.
En los hechos, el noreste asiático se convertiría en el tercer mayor eje de integración regional económica, después de la UE y el NAFTA.
Результатов: 88, Время: 0.032

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский