РЕГИОНАЛЬНАЯ - перевод на Испанском

regional
региональный
областной
районный
регионе
regionales
региональный
областной
районный
регионе
REGIONALES
региональный
областной
районный
регионе

Примеры использования Региональная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И, наконец, региональная политика крайне неустойчива,
Y, por último, la situación política en la región es altamente inestable,
Региональная открытость( подпрограммы 1,
Regionalismo abierto(subprogramas 1,
Опыт других регионов показывает, что региональная зона, свободная от ядерного оружия, должна создаваться в рамках самого региона.
La experiencia en otras regiones ha demostrado que una región libre de armas nucleares es una idea que debe surgir de la región misma.
Южнотихоокеанская региональная программа в области окружающей среды по-прежнему остается для наших правительств полезным координационным центром
El Programa para el Medio Ambiente de la Región del Pacífico Meridional sigue sirviendo a nuestros gobiernos como un punto de referencia útil
Региональная черноморская система предполагает интеграцию существующих систем наблюдения в регионе.
El marco de la región del Mar Negro tiene por objetivo integrar las redes de observación existentes en la región..
В разработке этой инициативы также приняли участие Альянс малых островных государств и Южнотихоокеанская региональная программа в области окружающей среды.
También han participado en el desarrollo de la Iniciativa la Alianza de los Pequeños Estados Insulares y el Programa para el Medio Ambiente de la Región del Pacífico Meridional.
И территориям с разбивкой по программным областям и донорам, 1991- 1992 годы: региональная деятельность.
De programa y por donante, 1991-1992: actividades regionales Instituciones regio-nales y cooperación Recursos relativos.
они не считают себя объектом угрозы, а три полагают, что региональная угроза отсутствует.
tres consideran que no existe una amenaza para su región.
провинциальные отделы образования учитывают такие факторы, как максимальная численность учащихся в каждой школе и региональная специфика.
provinciales están estudiando la capacidad máxima de matriculación de cada escuela y las circunstancias de la región.
ААКПО как региональная организация привержена углублению и внесению вклада в работу ООН,
Como organización regional, la AALCO se dedica a ampliar la labor de las Naciones Unidas
выделенных на эту сферу деятельности, Региональная программа внесла значительный вклад в достижение результатов в области развития путем оказания помощи страновым отделениям.
cantidad de recursos asignados en este ámbito, el programa regional ha contribuido de forma significativa a los resultados de desarrollo a través de su apoyo a las oficinas en los países.
Региональная и национальная деятельность по техническому сотрудничеству, осуществляемая Управлением Организации
Actividades regionales y nacionales de cooperación técnica de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
Десятая региональная конференция по положению женщин Экономической комиссии для Латинской Америки
Décima Conferencia Regional sobre la Mujer de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe(CEPAL),
Поэтому национальная и региональная политика должны быть ориентированы на разработку отраслевых мер политики,
Por lo tanto, el objetivo de las políticas nacionales y regionales debe ser el diseño de políticas sectoriales, en especial en el sector de la energía,
С 18 по 20 декабря в Ла-Пасе проходила региональная конференция для испаноязычных стран Латинской Америки
Del 18 al 20 de diciembre, tuvo lugar en La Paz una conferencia regional para países de habla hispana de América Latina
Региональная программа по охране морской среды была учреждена в 1974 году
El Programa de Mares Regionales fue establecido en 1974, y abarca 143 países
Например, в 2009 году Региональная целевая группа СААРК разработала стандартную оперативную процедуру применения различных положений Конвенции СААРК о предотвращении торговли женщинами и детьми и борьбе с ней.
Por ejemplo, el Grupo de Tareas Regional de la SAARC elaboró en 2009 un procedimiento operativo normalizado para aplicar diversas disposiciones del Convenio de la SAARC sobre prevención y represión de la trata de mujeres y niños.
Региональная деятельность( сокращение на 25 млн. долл.):
Actividades regionales(disminución de 25 millones de dólares):
Региональная рамочная программа действий четко включает цели в области развития,
En el marco de acción regional se incorporan explícitamente los Objetivos de Desarrollo del Milenio
Кроме того, каждая региональная комиссия в партнерстве с соответствующими учреждениями готовит региональные оценки прогресса в деле достижения целей в области развития,
Además, cada una de las comisiones regionales, en asociación con entidades pertinentes, prepara evaluaciones regionales sobre los progresos hacia la consecución de los Objetivos de Desarrollo
Результатов: 5215, Время: 0.0396

Региональная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский