РЕГИСТРА - перевод на Испанском

Примеры использования Регистра на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
базы данных Регистра.
la base de datos para el Registro.
распространению материалов, касающихся Регистра.
difusión de los materiales relacionados con el Registro.
допущенными сторонами, и ошибками, допущенными операторами регистра.
se resaltó la distinción entre los errores de las partes y los de los administradores de los registros.
Было выражено мнение, что в пункте 41 вполне можно отразить то обстоятельство, что во многих странах не существует центрального регистра правовых титулов.
Se señaló que el texto del párrafo 41 debía tener debidamente en cuenta que en muchos países no existían registros de propiedad centralizados.
На своей сорок шестой сессии Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 46/ 36 L, касающуюся Регистра обычных вооружений Организации Объединенных Наций.
En el cuadragésimo sexto período de sesiones la Asamblea General aprobó la resolución A/46/36 L sobre el Registro de Armas Convencionales, de las Naciones Unidas.
Тем не менее такие регистры были бы полезными только тогда, когда участниками того или иного конкретного регистра становилось бы достаточно большое число государств.
No obstante, dichos registros únicamente resultan útiles cuando hay un número suficiente de Estados que consigna información en un registro en particular.
основывалось бы на эволюционирующем процессе Регистра Организации Объединенных Наций по вооружениям.
aprovecharía el proceso en marcha de Registro de Armas de las Naciones Unidas.
Ворбургская группа выразила определенную обеспокоенность относительно проблем, связанных с определением провайдеров интернет- услуг и качеством любого имеющегося регистра.
El Grupo de Voorburg expresó cierta preocupación por los problemas relativos a la identificación de los proveedores y la calidad de los registros disponibles.
Было бы полезно до конца текущей недели достичь соглашения о целесообразности выполнения Комиссией функций регистра.
Sería útil que se pudiese llegar a un acuerdo antes de fines de esa semana sobre la conveniencia de que la Comisión desempeñase la función de registro.
во многих государствах национальная политика, касающаяся Регистра, может не меняться на протяжении нескольких лет.
era probable que las políticas nacionales relacionadas con el Registro no cambiaron cada año.
роль в решении вопросов, касающихся Регистра.
podían contribuir a resolver cuestiones relacionadas con el Registro.
выступает против практики замены флага и ведения открытого регистра для промысловых судов.
la práctica de establecer registros de libre matrícula para las embarcaciones pesqueras.
Экспериментальные исследования Агентства по охране окружающей среды/ Международной программы по безопасности химических веществ/ Регистра выброса и переноса загрязнителей.
Estudios piloto del Organismo de Protección del Medio Ambiente/Programa Internacional sobre Seguridad de las Sustancias Químicas(IPCS)/Registros sobre emisiones y transferencia de contaminantes.
письменной информации от Бюро по морским делам, Джеральд Купер является<< старшим вице-президентом Либерийского международного судового и корпоративного регистра>>
manifestado en entrevistas y en correspondencia oficial que Gerald Cooper es uno de los vicepresidentes de Liberia International Ship and Corporate Registry.
освобожден из-под стражи и его имя должно быть исключено из регистра.
el menor deberá ser puesto en libertad y eliminado de los registros.
Периодические публикации: четыре монографии по праву окружающей среды, четыре бюллетеня и четыре регистра;
Publicaciones periódicas. Cuatro monografías sobre derecho ambiental, cuatro boletines y cuatro registros;
имеющихся ресурсов Департамент провел ряд мероприятий, касающихся Регистра.
el Departamento llevó a cabo una serie de actividades en relación con el Registro.
такого дефицита энтузиазма и попытаться идентифицировать пути повышения значимости Регистра.
falta de entusiasmo y esforzarse por hallar maneras de que el registro gane relevancia.
Здесь мне хотелось бы остановиться, чтобы подчеркнуть ту важность, которую представляли собой обсуждения Регистра обычных вооружений для деятельности Группы правительственных экспертов.
Desearía aquí detenerme en la importancia que han adquirido los debates sobre el Registro de Armas Convencionales a lo largo de los trabajos del Grupo de Expertos.
На своей семнадцатой сессии КС в решении 2/ СР. 17 просила секретариат разработать прототип регистра до тридцать шестой сессии ВОО.
En su 17º período de sesiones, la CP pidió a la secretaría, por medio de su decisión 2/CP.17, que desarrollara un prototipo de registro para el 36º período de sesiones del OSE.
Результатов: 3882, Время: 0.0335

Регистра на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский