UN REGISTRO - перевод на Русском

реестр
registro
lista
inventario
учет
incorporación
registro
contabilidad
integración
cuenta
consideración
contabilización
incorporar
inclusión
integrar
регистрации
registro
inscripción
registrar
inscribir
matriculación
empadronamiento
запись
grabación
cinta
lista
registro
video
entrada
grabar
disco
vídeo
escritura
обыск
registro
búsqueda
registrar
allanamiento
cateo
buscar
cacheo
redada
requisa
revisación
список
lista
registro
nombres
журнал
revista
diario
registro
journal
bitácora
publicación
historial
libro
periódico
magazine
отчет
informe
reporte
acta
reseña
expediente
cuenta
registro
resumen
relato
recuento
данные
información
dato
cifra
pruebas
estadísticas
registros

Примеры использования Un registro на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Secretaría preparó un registro consolidado de casos que se ajustaban a las situaciones a a c.
Секретариат составил сводный перечень случаев, предусмотренных сценариями а- с.
La Secretaría llevará un registro a ese efecto.
Секретариат ведет регистрационный журнал для этой цели.
Aaron mantenía un registro de sus conversaciones en la red.
Аарон хранил архив своих он- лайн разговоров.
Un registro de los compromisos e iniciativas de carácter voluntario que surjan en Río.
Перечень добровольных обязательств и инициатив, выдвинутых в Рио-де-Жанейро.
También tuvo un registro, así que empezamos con él.
У него уже был привод, так что мы начали с него.
Un registro de enfermedades infecciosas;
Перечень инфекционных болезней;
Un registro de enfermedades que representan un peligro para las personas cercanas;
Перечень заболеваний, представляющих опасность для окружающих;
Se invita a las personas interrogadas a firmar un registro de la conversación; y.
Допрашиваемым необходимо предлагать подписать протокол беседы;
Richard Hector Dunn, un registro de arrestos impresionante.
Ричард Гектор Данн, впечатляющее досье арестов.
Se recomienda el uso prudente de un registro de riesgos.
Рекомендуется благоразумно подходить к использованию перечня рисков.
Y tenía un registro.
И у меня был привод.
La Secretaría mantendrá un registro a tal efecto.
Секретариат ведет для этой цели регистрационный журнал.
No, un registro de arresto.
Нет, досье арестов.
Le dijimos al exalcalde que mantuviera un registro detallado de la comunidad sobrenatural.
Старый мэр держал подробный архив о нашем сообществе.
Ambos esposos deben inscribirse en un registro público como dueños de la propiedad común y conjunta.
Оба супруга должны зарегистрироваться как владельцы общей совместной собственности в государственном реестре.
En el grupo Servidores de nombre de dominio seleccione un registro DNS y pulse el botón Editar.
На вкладке Серверы DNS выберите запись DNS- сервера и нажмите кнопку Изменить.
Mensajes de incitación al odio en un registro de condolencias en un sitio de Internet,
Разжигающая ненависть запись в книге соболезнований на одном из сайтов в Интернете,
guardianes estaban realizando un registro.
тюремные надзиратели начали проводить обыск.
El Gobierno debería establecer un registro central de detenidos de conformidad con lo previsto en el párrafo 3 del artículo 10 de la Declaración.
Правительству следует составить централизованный список содержащихся под стражей лиц, как это предусмотрено в пункте 3 статьи 10 Декларации.
Hay un registro de él viajando a Bangkok,
Есть запись, что он путешествовал в Бангкок,
Результатов: 2397, Время: 0.0918

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский