ЗАПИСЬ - перевод на Испанском

grabación
запись
видео
видеозапись
съемки
звукозаписи
пленку
аудиозаписи
пластинку
записывающее
звукозаписывающие
cinta
лента
запись
скотч
видео
ленточный
видеозапись
кассету
пленку
ленточку
беговой дорожке
lista
список
перечень
реестр
запись
лист
готова
умная
registro
реестр
регистр
учет
обыск
журнал
список
данные
отчет
регистрации
записи
video
видео
запись
клип
видеозапись
ролик
фильм
видеоматериал
пленку
кассету
камеру
entrada
въезд
вход
выход
приток
ввоз
билет
запись
доступ
ворота
вступления
grabar
записывать
снимать
запись
съемок
запечатлеть
выгравировать
вырежу
disco
диск
альбом
диско
запись
пластинка
шайба
дискотека
дисковая
дискетах
vídeo
видео
видеофильм
видеозапись
запись
клип
ролик
видеоролик
видеосюжет
видеоклип
видеомагнитофон
escritura
писание
почерк
надпись
письмена
писательство
писать
письма
письменности
книгу
записи

Примеры использования Запись на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Очевидно, у нас есть запись героического поступка губернатора Варгаса.
Aparentemente tenemos imágenes del acto heroico del gobernador Vargas.
Полчаса назад Марисоль запостила прощальную запись на свою страницу в Фейсбуке.
Hace 30 minutos, Marisol colgó una nota de suicidio en su página de Facebook.
Только что внес запись в мой дневник сновидений.
Acabo de hacer una anotación en mi diario de sueños.
Запись представителей государств- членов, желающих принять участие в этом пленарном заседании.
Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en la sesión plenaria.
Какая запись?
¿Qué audio?
У нас есть фото Люка при задержании и запись видеонаблюдения.
Tenemos la foto del arresto de Luke Shelton y las imágenes de vigilancia.
Единственный способ вытащить вас- показать эту запись судье.
La única forma de sacarte es enseñándole este vídeo al juez.
Медицинская запись 19846.
Expediente médico 19846.
Я нашел эту запись в квартире Джереми.
Encontré esta nota en el apartamento de Jeremy.
Запись в верхнем углу титульной страницы.
Portada, anotación en la esquina izquierda.
Запись персонала( включая вышедших в отставку) для участия в планах.
Inscripción de funcionarios, incluidos los funcionarios jubilados, en.
( Запись) ДО:… животное… различные факты.
(Audio) JO: … un animal… hechos diversos.
показания свидетелей и запись с камер.
declaraciones de testigos e imágenes de cámaras de seguridad.
У него была закрытая запись, которую я открыла.
Tenía un expediente sellado, que he hecho abrir.
И? И запись о встрече с Джудит Масгроув в 15: 00.
Y una nota sobre encontrarse con Judith Musgrove a las 3 pm.
Если мы сможем идентифицировать эту запись, мы могли бы определить самолет.
Si podemos identificar este audio podríamos identificar el avión.
Корректирую твою последнюю запись.
Corrigiendo tu última anotación.
Федеральный регистр конгрессе запись Конгресса законопроектов мнения судов Соединенных Штатов.
Registro Federal expediente del Congreso Congreso ley opiniones los tribunales Estados Unidos.
Я помню запись учителя у тебя в дневнике.
Recuerdo una nota de un profesor en su informe escolar.
Оно передаст запись, когда появится сигнал.
Puede transferir el audio cuando haya una señal disponible.
Результатов: 3339, Время: 0.4375

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский