GRABAR - перевод на Русском

записывать
grabar
escribir
registrar
anotar
la grabación
filmar
снимать
filmar
grabar
retirar
hacer
rodar
quitar
alquilar
fotografiar
sacar
eliminar
запись
grabación
cinta
lista
registro
video
entrada
grabar
disco
vídeo
escritura
записать
grabar
escribir
registrar
anotar
la grabación
filmar
записи
grabación
cinta
lista
registro
video
entrada
grabar
disco
vídeo
escritura
съемок
rodaje
filmación
filmar
grabación
película
set
estudios
grabar
sesión
levantamientos
запечатлеть
capturar
captar
grabar
documentar
registrar
inmortalizar
выгравировать
grabar
вырежу
sacaré
arrancaré
cortaré
grabar
corto
tallaré
снять
filmar
grabar
retirar
hacer
rodar
quitar
alquilar
fotografiar
sacar
eliminar
записали
grabar
escribir
registrar
anotar
la grabación
filmar
записью
grabación
cinta
lista
registro
video
entrada
grabar
disco
vídeo
escritura
записывает
grabar
escribir
registrar
anotar
la grabación
filmar
записей
grabación
cinta
lista
registro
video
entrada
grabar
disco
vídeo
escritura

Примеры использования Grabar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estaban en una pausa que se habían tomado antes de ir a Algeria a grabar.
Они сделали перерыв, перед тем, как отправиться на съемки в Алжир.
Si Eliot y yo estábamos siendo amables el uno con el otro, dejaban de grabar.
Когда мы с Эллиотом вели себя дружелюбно, они переставали снимать.
Está programado grabar esto mañana. Y quiero estar en la competición.
Мы планируем снять это завтра и я хочу быть в курсе состояния конкуренции.
Ahora grabar. Véase el indicador?
Теперь записывает, видишь?
Cuando Morphine empezó a hacer conciertos y a grabar"Good".
Когда Morphine начали давать концерты… и записали" Good".
Ey, chicos, quisieran entrar a ver grabar un programa de TV en vivo?
Эй, хотите увидеть съемки ТВ шоу?
Twin Method se dividió a principios de 2009 antes de grabar su segundo álbum.
Twin Method распалась в начале 2009 года, перед записью их второго альбома.
Se debe tener el acuerdo de ambas partes para grabar una llamada.
Нужно, чтобы обе стороны дали согласие на запись звонка.
Y así poder grabar las imágenes de las víctimas.
И сможет снять видео с жертвами.
¿Lo contrataron para grabar un disco?
Бон Джови записывает пластинку?
Señores, acaban de grabar su primer éxito.- Ah.
Джентльмены, вы только что записали свою первую пластинку.
¿Quieres grabar a un policía siendo asesinado?
Вы хотите, снять в фильме как убивают полицейского?
Cómo grabar un vídeo para la Guía práctica TEDx.
Как снять видео" How to TEDx".
Para grabar con buen vídeo,
Чтобы снять хорошее видео,
¿Y no podemos grabar una de las cosas que rechacé?
И мы не можем снять что-то из того что я отверг?
Y quiero grabar toda la fiesta.
И я хочу снять всю вечеринку.
Voy a oir y grabar la declaración de cada uno.
Я выслушаю и запишу признания каждого из вас.
Y asegúrate de grabar todo lo que diga en tu teléfono.
Обязательно запиши все, что он скажет, на телефон.
¿Por qué grabar símbolos kryptonianos en el pecho de Lex?
Зачем вырезать криптонские символы у Лекса на груди?
Grabar un pájaro muerto.
Снимал мертвую птицу.
Результатов: 586, Время: 0.4008

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский