ЗАПИСАТЬ - перевод на Испанском

grabar
записывать
снимать
запись
съемок
запечатлеть
выгравировать
вырежу
escribir
писать
написание
записывать
печатать
ввод
сочинять
письмо
anotar
записать
отметить
забить
написать
poner
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
hacer
сделать
заниматься
прилагать
выполнять
так
быть
вести
внести
заставить
предпринять
inscribir
зарегистрировать
регистрация
включить
записать
зачислять
registrar
регистрировать
обыск
записывать
фиксировать
регистрации
обыскать
фиксирования
осмотреть
досмотр
фиксации
matricular
записать
зачисления
зачислять
школу
поступающих
зарегистрировать
tomar
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
escrito
писать
написание
записывать
печатать
ввод
сочинять
письмо
grabara
записывать
снимать
запись
съемок
запечатлеть
выгравировать
вырежу
escribiendo
писать
написание
записывать
печатать
ввод
сочинять
письмо
escribiera
писать
написание
записывать
печатать
ввод
сочинять
письмо
anotado
записать
отметить
забить
написать
grabamos
записывать
снимать
запись
съемок
запечатлеть
выгравировать
вырежу
grabe
записывать
снимать
запись
съемок
запечатлеть
выгравировать
вырежу
anote
записать
отметить
забить
написать
pusiera
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить

Примеры использования Записать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Взвесить один из аэрозольных распылителей и записать его массу;
Pesar uno de los generadores de aerosol y anotar su masa;
У вас есть акаунт на facebook или адрес, который мы можем записать.
Tienes alguna dirección que podamos tomar en.
Она могла забыть записать про передвижение.
Quizá olvidó registrar que lo movió.
Он попросил меня записать это для тебя.
Me pidió que grabara esto para ti.
А можно это записать для меня?
¿Puedes darme eso por escrito?
Я просто хотела записать свой альбом.
Solo quiero hacer mi álbum.
Остановить хронометр и записать прошедшее время.
Detener el cronómetro y anotar el tiempo transcurrido.
Мы собираемся обыскать каждого- и записать показания!
¡Vamos a registrar a todos y a tomar declaraciones!
Нет, просто телефонный звонок, который нужно записать.
No, solamente una llamada de teléfono que necesito registrar.
И я… не могу записать с тобой песню.
No puedo poner mi voz en esa canción contigo.
Не удалось записать магическую строку.
Fallo escribiendo la cadena mágica.
Нужно было записать.
Debería haberlo escrito.
И не вы попросили друга зарегистрировать вас и записать лекцию?
¿Y no le dijeron a una amiga que firmara por vosotras y grabara el discurso?
Так что, как бы трудно мне не было записать эти кассеты.
Así, tan duro como estas cintas son para hacer.
Вновь взвесить аэрозольный распылитель и записать массу;
Pesar nuevamente el generador de aerosol y anotar su masa;
Я могу записать номер.
Puedo tomar el número.
Поэтому мы придумали символы, чтобы записать движения.
Por eso inventamos símbolos para registrar los movimientos.
Вы забыли записать адрес.
Bueno, olvidaste poner una dirección.
Не удалось записать номер версии.
Fallo escribiendo número de versión.
Ты это знаешь? Следует попросить медсестру записать это.
Deberías hacer que una enfermera escribiera eso.
Результатов: 574, Время: 0.3249

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский