ОТЧЕТ - перевод на Испанском

informe
доклад
отчет
reporte
отчет
доклад
сообщение
рапорт
репортаж
заявление
доложите
acta
протокол
акт
отчет
материалов
reseña
обзор
отчет
информация
резюме
рецензия
описание
изложение
краткая
экскурс
expediente
дело
досье
файл
отчет
протокол
материалы
документы
папку
записи
документации
cuenta
счет
учитывать
учетом
внимание
располагает
имеет
свете
пользуется
рассказывает
насчитывает
registro
реестр
регистр
учет
обыск
журнал
список
данные
отчет
регистрации
записи
resumen
резюме
краткий отчет
сводка
обзор
краткий обзор
обобщение
кратко
краткая информация
сводная информация
краткое изложение
relato
рассказ
история
отчет
изложение
версия
показания
сообщении
повествование
нарратива
экскурс
recuento
подсчет
учет
пересчет
отчет
количество
инвентаризацию
данным
переклички
проверки

Примеры использования Отчет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отчет о специальном сахелианско- магрибском совещании по вопросу.
INFORME DE LA REUNION ESPECIAL DE LOS PAISES DEL SAHEL Y DEL MAGREB.
И я получил отчет о финансах Дональда.
Y tengo los registros financieros de Donald.
Окончательный отчет о восемьсот восьмом пленарном заседании.
ACTA DEFINITIVA DE LA 808ª SESIÓN PLENARIA.
Окончательный отчет о восемьсот девятом пленарном заседании.
ACTA DEFINITIVA DE LA 809ª SESIÓN PLENARIA.
Отчет о финансовом кризисе".
INFORME SOBRE LA CRISIS FINANCIERA.
Окончательный отчет о семьсот восемьдесят третьем пленарном заседании.
ACTA FINAL DE LA 783ª SESIÓN PLENARIA.
Russian окончательный отчет о восьмисотом пленарном заседании.
ACTA DEFINITIVA DE LA 800ª SESIÓN PLENARIA.
Окончательный отчет о восемьсот первом пленарном заседании.
ACTA DEFINITIVA DE LA 801ª SESIÓN PLENARIA.
Окончательный отчет о восемьсот втором пленарном заседании.
ACTA DEFINITIVA DE LA 802ª SESIÓN PLENARIA.
Окончательный отчет о восемьсот третьем пленарном заседании.
ACTA DEFINITIVA DE LA 803ª SESIÓN PLENARIA.
А в ней есть отчет о завершении с Хокинсом?
No hay registros sobre Hawkins?
Окончательный отчет о девятисотом пленарном заседании.
ACTA DEFINITIVA DE LA 900ª SESIÓN PLENARIA.
Iii. отчет о поездке в республику корея.
III. INFORME DE LA MISIÓN A LA REPÚBLICA DE COREA.
Ведомость i отчет 13.
ESTADO DE CUENTAS I INFORME 13.
Пожарный инспектор, написавший подложный отчет;
La inspectora de incendios que falsificaba los reportes.
Он попросил судью не предоставлять защите отчет Azercell.
Le pidió al juez que no diera a la defensa los reportes de Azercell de sus llamadas.
Я получил отчет о вспышке в Андовере.
ahora hay reportes de un brote en Andover.
Гриффин, я хочу, чтобы ты отнес этот отчет о поставках генеральному директору.
Griffin, necesito que le lleves estos reportes de embarques al CEO.
После всем сторонам будет выслан запечатанный отчет.
Tras ello, reportes sellados serán entregados a todas las partes.
Я жду финансовый отчет.
Estoy esperando los registros financieros.
Результатов: 11064, Время: 0.1815

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский