REPORTE - перевод на Русском

отчет
informe
reporte
acta
reseña
expediente
cuenta
registro
resumen
relato
recuento
доклад
informe
memoria
сообщение
mensaje
comunicación
informe
presentación
denuncia
exposición
información
comunicado
noticia
anuncio
рапорт
informe
reporte
atestado
репортаж
reportaje
historia
informe
noticia
reporte
informando
artículo
cobertura
información
en vivo
заявление
declaración
solicitud
exposición
afirmación
anuncio
comunicado
denuncia
discurso
intervención
demanda
доложите
informe
informen
repórtese
reporte
отчете
informe
reporte
acta
reseña
expediente
cuenta
registro
resumen
relato
recuento
отчета
informe
reporte
acta
reseña
expediente
cuenta
registro
resumen
relato
recuento
отчету
informe
reporte
acta
reseña
expediente
cuenta
registro
resumen
relato
recuento
докладе
informe
memoria
рапорте
informe
reporte
atestado
сообщения
mensaje
comunicación
informe
presentación
denuncia
exposición
información
comunicado
noticia
anuncio
доклада
informe
memoria
сообщению
mensaje
comunicación
informe
presentación
denuncia
exposición
información
comunicado
noticia
anuncio
докладом
informe
memoria
сообщением
mensaje
comunicación
informe
presentación
denuncia
exposición
información
comunicado
noticia
anuncio
рапорту
informe
reporte
atestado
рапорта
informe
reporte
atestado

Примеры использования Reporte на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pensaron que alguien pasaría un momento y llenaría un reporte rápidamente.
Вы думали, что кто-то подъедет и быстренько заполнит рапорт.
No ha llenado un reporte de personas desaparecidas?
Почему бы вам не заполнить заявление о пропаже?
Incluso aunque después del reporte del forense… lo tuvo que aceptar.
Даже он- после отчета коронера- был вынужден признать.
Pasaron mi reporte de"viajeros del tiempo"
Они прошлись по моему отчету о путешествиях во времени
No, nada en el reporte de escena del crimen.
Нет, в отчете с места преступления не значится.
Con ustedes Wendy Walsh con un reporte especial.
Специальный репортаж от Венди Уолш.
Escuadrón 3, reporte.
Спасатель 3, доложите.
Sí, leí el reporte.
Да, я читал рапорт.
Hizo un reporte diferente hace una hora.
Вы уже сделали другое заявление час назад.
Reporte Mundial Riqueza.
Отчета всемирном богатстве.
¿En su reporte dice que fue el primero en la escena?
В отчете сказано, что вы первым прибыли на место происшествия. Да,?
El reporte preliminar del análisis de violación no muestra señal de eyaculación.
Судя по предварительному отчету об изнасиловании, признаков эякулята нет.
Está todo en el reporte.
Это все в докладе.
Keith estaba fuera haciendo un reporte, y me miraba.
Кит вел репортаж, и смотрел прямо на меня.
Base UVS a pórtatil, reporte de la situación.
СВУ база оперативному, доложите о положение дел.
Creo que es mejor que no hagas un reporte de esto.
Думаю будет лучше, если ты не будешь писать рапорт по этому делу.
Padres de uno de mis alumnos presentaron un reporte policial el año pasado.
Родители одного из моих студентов подали заявление в полицию в прошлом году.
Todo esto estaba en el reporte que presenté hace 2 días.
Все это было в рапорте, который я подал два дня назад.
No he visto este reporte, pero aún si se comprueba, son rumores.
Я не видела этого отчета, но даже если так, это слухи.
En tu reporte, indicas que nunca te reuniste con Abu Nazir.
В своем отчете, вы указали, что вы никогда не встречались с Абу Назиром.
Результатов: 683, Время: 0.1008

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский