ЗАЯВЛЕНИЕ - перевод на Испанском

declaración
заявление
декларация
выступление
объявление
показания
solicitud
запрос
просьба
заявление
ходатайство
заявка
требование
прошение
exposición
выставка
заявление
брифинг
выступление
сообщение
изложение
доклад
воздействия
представлении
экспозиции
afirmación
утверждение
заявление
подтверждение
тезис
высказывание
заверения
о том
притязание
anuncio
объявление
заявление
сообщение
уведомление
ролик
рекламный ролик
оглашение
рекламу
объявляю
обнародования
comunicado
коммюнике
заявление
сообщение
пресс-релиз
сообщили
представили
уведомили
denuncia
утверждение
заявление
сообщение
денонсация
иск
осуждение
жалобу
осуждает
обвинения
жалуется
discurso
речь
выступление
заявление
дискурс
обращении
докладе
дискуссии
послании
высказывания
выступая
intervención
выступление
участие
заявление
вовлечение
прослушивание
вмешательства
интервенции
действия
деятельности
меры
demanda
спрос
иск
требование
потребность
заявление
ходатайство
жалоба
запросу

Примеры использования Заявление на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Совет также заслушал заявление Постоянного представителя Ливана.
El Consejo también escuchó una declaración del Representante Permanente del Líbano.
Австрия полностью поддерживает заявление Председателя Европейского союза.
Austria apoya en su totalidad la declaración de la Presidencia de la Unión Europea.
Заявление Национальной ассамблеи народной власти Республики Куба.
Declaración de la Asamblea Nacional del Poder Popular de la República de Cuba.
Совет заслушал заявление г-жи Цитаку.
El Consejo escucha una declaración de la Sra. Çitaku.
Заявление Собрания граждан сербской национальности
Declaración de la Asamblea de Ciudadanos de Nacionalidad Serbia
Заявление представителей избранных демократическим путем правительств несамоуправляющихся территорий34.
Declaración de los representantes de los Gobiernos elegidos democráticamente en los territorios no autónomos.
Совет заслушал заявление представителя бывшей югославской Республики Македонии.
El Consejo escuchó una declaración del representante de la ex República Yugoslava de Macedonia.
Заявление Генерального директора Всемирной торговой организации Майка Мура.
Declaración de Mike Moore, Director General de la Organización Mundial del Comercio.
Совет заслушал заявление представителя Ливана.
El Consejo escucha una declaración del representante del Líbano.
Заявление Секретаря Исполнительного совета ПРООН/ ЮНФПА.
Declaración de la Secretaria de la Junta Ejecutiva del PNUD/FNUAP.
Ii Заявление директора Департамента международной защиты.
Ii Declaración de la Directora del Departamento de Protección Internacional.
Затем Совет заслушал заявление представителя Индонезии.
A continuación el Consejo escuchó una declaración del representante de Indonesia.
Совет заслушал также заявление представителя Сомали.
El Consejo escucha también una declaración del representante de Somalia.
Члены Совета Безопасности согласились, что необходимо принять заявление Председателя.
Los miembros del Consejo de Seguridad convinieron en la necesidad de aprobar una declaración de la Presidencia.
Представитель Нигерии поддержал заявление представителя Кубы.
El representante de Nigeria apoyó la declaración de la representante de Cuba.
Перечень резолюций, решений и заявление Председателя iv.
Lista de resoluciones y decisiones, y declaración de la Presidencia iv.
Ожидаемым итоговым документом станет заявление Председателя.
El documento final previsto será una declaración de la Presidencia.
Совет заслушал также заявление представителя Ливии.
El Consejo escucha también una declaración del representante de Libia.
которая отказалась принять заявление.
ésta se negó a aceptar la denuncia.
Заявление представителя Министерства иностранных дел КНДР о шестисторонних переговорах в ответ на вопрос.
DECLARACIÓN DEL PORTAVOZ DEL MINISTERIO DE RELACIONES EXTERIORES DE LA REPÚBLICA POPULAR DEMOCRÁTICA DE COREA SOBRE LAS CONVERSACIONES DE SEIS PAÍSES EN RESPUESTA A UNA PREGUNTA FORMULADA POR LA AGENCIA.
Результатов: 51624, Время: 0.2401

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский