реформированию системыреформе системыреформировать системуреорганизации системыреформированию международной валютно финансовой системыперестройке системы
reestructuración del sistema
a la reorganización del sistema
de reorganizar el sistema
реорганизации системы
sistema reconstituido
reestructurar el sistema
перестройке системыреструктуризации системыреорганизации системы
Примеры использования
Реорганизации системы
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
справедливости внутренней системы правосудия; он надеется на принятие рекомендаций Группы по реорганизации системы отправления правосудия в Организации Объединенных Наций.
de administración de justicia; el orador espera con interés las recomendaciones del Grupo de Reforma del sistema de administración de justicia de las Naciones Unidas.
независимых экспертов для рассмотрения вопроса о реорганизации системы отправления правосудия.
independientes para que considerara la posibilidad de reformar el sistema de administración de justicia.
Подготовки рекомендаций по реформированию и реорганизации системы ОИК с учетом уже начатой работы в этом направлении, а также рекомендаций по
Prepare recomendaciones para la reforma y reestructuración del sistema de la OCI, teniendo en cuenta los esfuerzos ya emprendidos en este sentido,
Все государства- члены признают необходимость реорганизации системы Организации Объединенных Наций, с тем чтобы она могла более эффективно и действенно осуществлять свои цели,
Todos los Estados Miembros están de acuerdo sobre la necesidad de reorganizar el sistemade las Naciones Unidas de manera que pueda alcanzar sus objetivos de manera más eficaz
рекомендованный Группой по реорганизации системы отправления правосудия в Организации Объединенных Наций в ее докладе;
recomendado por el Grupo de Reforma del sistema de administración de justicia de las Naciones Unidas en su informe;
Закон№ 25- 95 от 17 ноября 1995 года об изменении Закона№ 008/ 90 о школьном образовании от 6 сентября 1990 года и реорганизации системы образования в Республике Конго;
Ley Nº 25-95 de 17 de noviembre de 1995, relativa a la reorganización del sistema educativo de la República del Congo, por la que se modifica la Ley escolar Nº 008/90 de 6 de septiembre de 1990;
независимых экспертов на предмет рассмотрения вопроса о реорганизации системы отправления правосудия.
de expertos externos e independientes para que considerara la posibilidad de reformar el sistema de administración de justicia.
особенно учитывая имеющуюся в настоящее время возможность сделать это в рамках проводимого обзора и реорганизации системы отправления правосудия в Организации Объединенных Наций.
plantilla de la Secretaría, especialmente ante la oportunidad existente de hacerlo en el marco del actual examen y reestructuración del sistema de administración de justicia de las Naciones Unidas.
Система образования организована в соответствии с Законом 25- 95 от 17 ноября 1995 года об изменении Закона о школьном образовании№ 008/ 90 от 6 сентября 1990 года и реорганизации системы образования в Конго.
El sistema educativo está regido por la Ley Nº 25-95, de 17 de noviembre de 1995, relativa a la reorganización del sistema educativo del Congo, que modifica la Ley escolar Nº 008/90, de 6 de septiembre de 1990.
Как отмечалось в пункте 28A. 9, Генеральный секретарь представил свои замечания по рекомендациям, содержащимся в докладе Группы по реорганизации системы отправления правосудия в Организации Объединенных Наций( A/ 61/ 205).
Tal como se indica en el párrafo 28A.9, el Secretario General ha presentado sus observaciones sobre las recomendaciones contenidas en el informe del Grupo de Reforma del Sistema de Administración de Justicia de las Naciones Unidas(A/61/205).
независимых экспертов для рассмотрения вопроса о реорганизации системы отправления правосудия.
independientes para que considerara la posibilidad de reestructurar el sistema de administración de justicia.
независимых экспертов для рассмотрения вопроса о реорганизации системы отправления правосудия.
independientes para que considerara la posibilidad de reformar el sistema de administración de justicia.
необходимо будет дополнительно отредактировать с учетом итогов обзора, выполненного Группой по реорганизации системы отправления правосудия в Организации Объединенных Наций.
teniendo en cuenta los resultados del examen realizado por el Grupo de Reforma del sistema de administración de justicia de las Naciones Unidas.
независимых экспертов для рассмотрения вопроса о реорганизации системы отправления правосудия.
independientes para que considerara la posibilidad de reformar el sistema de administración de justicia.
группой по планированию образования, в настоящее время на Бермудских островах осуществляется заключительный этап широкомасштабного проекта реорганизации системы образования.
recomendaciones formuladas en 1988 por el Grupo Gubernamental de Planificación de la Educación, un amplio proyecto de reestructuración del sistema de enseñanza en las Bermudas se encuentra en su etapa final.
сессии доклада группы внешних и независимых экспертов об итогах обзора и реорганизации системы отправления правосудия в Секретариате( 2006 год);>>
independientes a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones sobre los resultados del examen y la reforma del sistema de administración de justicia de la Secretaría(2006);".
Масштабы внедрения, расширения и укрепления или реорганизации системы социальной защиты составляют в настоящее время одну из основных тем для обсуждения во многих странах,
El margen para introducir, ampliar y fortalecer o reformar los sistemas de protección social es un tema importante de debate en muchos países, incluidos los más
бюджетным вопросам по докладу Группы по реорганизации системы отправления правосудия в Организации Объединенных Наций( A/ 61/ 815).
en Asuntos Administrativos y de Presupuesto sobre el informe del Grupo de Reforma del sistemade administración de justicia de las Naciones Unidas(A/61/815);
Такая динамика, возможно, связана с мерами по реорганизации системы школьного образования первого цикла,
Esta evolución guarda relación con las medidas adoptadas para reorganizar la red de enseñanza escolar de primer ciclo,
важным механизмом реорганизации системы образования и профессиональной подготовки,
un mecanismo importante para la reestructuración del sistema de educación y formación
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文