РЕФОРМИРОВАТЬ - перевод на Испанском

reformar
реформировать
реформированию
реформе
пересмотра
изменения
изменить
пересмотреть
внести изменения
внесения поправок
внести поправки
reformando
реформировать
реформированию
реформе
пересмотра
изменения
изменить
пересмотреть
внести изменения
внесения поправок
внести поправки
reformen
реформировать
реформированию
реформе
пересмотра
изменения
изменить
пересмотреть
внести изменения
внесения поправок
внести поправки
reforme
реформировать
реформированию
реформе
пересмотра
изменения
изменить
пересмотреть
внести изменения
внесения поправок
внести поправки

Примеры использования Реформировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
является предметом пристального внимания, причем многие требуют реформировать ее.
rigurosos en los últimos años y se ha pedido repetidamente que se reforme.
Тем не менее необходимо пересмотреть и реформировать в целом всю правовую базу и систему отправления правосудия в стране.
Sin embargo, el marco jurídico general y el sistema de justicia del país deben ser revisados y reformados.
Это смещение сил требует от нас реформировать наши международные учреждения,
Este cambio en el poder nos exige que reformemos nuestras instituciones internacionales,
Авторы СП2 рекомендовали Бахрейну реформировать политику в области образования в целях обеспечения отсутствия дискриминации в отношении всеобщего доступа к качественному образованию во всех регионах.
La JS2 recomendó a Bahrein que reformara su política educativa para que todos los habitantes de todas las regiones geográficas pudieran disponer de una educación de calidad.
РГПЧ рекомендовала правительству реформировать основанное на религиозных догматах семейное законодательство
El WGHR recomendó que el Gobierno reformara la legislación sobre la familia basada en la religión
Необходимо перестроить, реформировать и активизировать работу ОИК, в том числе внести необходимые изменения в Устав ОИК
La OCI debe ser reestructurada, reformada y revitalizada, y esto incluye la introducción de los cambios necesarios en su Carta
Комитет подтвердил, что он просит правительство Исландии не реформировать, а лишь пересмотреть существующую в этой стране систему.
El Comité había concluido que no pedía al Gobierno de Islandia que reformara su sistema, sino tan solo que lo revisara.
ФЖСБ призвал правительство немедленно реформировать свою правовую систему в целях разделения законодательной и исполнительной ветвей власти.
LFNKR pidió al Gobierno que reformara inmediatamente su sistema jurídico para separar los poderes legislativo y ejecutivo.
Нам нужно реформировать международные институты финансового управления,
Es necesario que reformemos las instituciones de gestión financiera internacional,
Он рекомендовал камерунским властям реформировать НКПЧС с целью обеспечения соответствия Парижским принципам11.
Recomendó que las autoridades camerunesas reformaran el CNDHL a fin de ajustarlo a los Principios de París.
существенным образом реформировать.
debe ser sustituida o reformada considerablemente.
КПЧ настоятельно рекомендовал Туркменистану реформировать систему регистрации.
la libertad de asociación, instó a Turkmenistán a que reformara su sistema de registro.
об уходе за детьми, который призван реформировать нынешнюю систему.
entrará en vigor en 2005 y reformará el ordenamiento jurídico vigente.
активизировать Генеральную Ассамблею и реформировать Совет Безопасности.
revitalicemos la Asamblea General y reformemos el Consejo de Seguridad.
Необходимо реформировать глобальную финансово- экономическую систему с целью повышения ее способности предотвращать кризисы и способствовать развитию.
El sistema económico y financiero mundial debe reformarse con el fin de mejorar su capacidad de prevenir las crisis y fomentar el desarrollo.
Они выразили готовность реформировать и приспособить систему с учетом новых реалий
Se declararon dispuestos a modificar y ajustar el sistema en función de las nuevas realidades
В соответствии с давними устремлениями многих государств- членов необходимо реформировать Совет, чтобы он стал органом,
Como es el deseo de larga data de muchos Estados Miembros, el Consejo debe reformarse a fin de rendir cuentas,
Необходимо реформировать международную финансовую систему, потому что она не обеспечивает адекватного механизма предупреждения международных финансовых кризисов и ликвидации их последствий.
El sistema financiero internacional debe reformarse, pues no cuenta con mecanismos adecuados para la prevención y gestión de crisis financieras internacionales.
Реформировать программы дистанционного обучения, предлагаемые ганскими учреждениями послевузовской подготовки, при помощи центров дистанционного обучения, которые будут также приносить доход для финансовой поддержки этого проекта;
Transformar los programas de educación a distancia de las instituciones terciarias ghanesas por medio de centros de educación a distancia que también generen ingresos para mantener el proyecto en funcionamiento.
Необходимо реформировать международные финансовые и торговые системы, с тем чтобы они могли оказывать конструктивную поддержку национальным усилиям по ликвидации нищеты.
Los sistemas financiero y de comercio internacionales deben ser reformados para que puedan apoyar constructivamente los esfuerzos nacionales de erradicación de la pobreza.
Результатов: 1014, Время: 0.1552

Реформировать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский