РОЛЬ ДЕПАРТАМЕНТА - перевод на Испанском

función del departamento
papel del departamento

Примеры использования Роль департамента на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Другая делегация, подчеркнув, что роль Департамента не ограничивается распространением информации, а заключается также в том,
Otra delegación destacó que la función del Departamento no consistía únicamente en difundir información,
Признавая также роль Департамента общественной информации Секретариата,
Reconociendo también el papel del Departamento de Información Pública de la Secretaría,
неправительственные организации признали, что роль Департамента состоит в содействии их собственным усилиям,
no gubernamentales reconozcan que la función del Departamento consiste en facilitar los esfuerzos de todas esas entidades
Роль Департамента в качестве источника достоверной информации для международных средств массовой информации в данном регионе безусловно пострадает,
Sin duda alguna, el papel del Departamento como punto de referencia de los medios de comunicación internacional en la región se verá perjudicado
Он вновь подтверждает важную роль Департамента как комплексной и объективной информационной службы в содействии установлению справедливого
Reafirma la importancia del papel que desempeña el Departamento, mediante su servicio de información objetivo e inclusivo, en la promoción de una paz justa
Учитывая роль Департамента операций по поддержанию мира в руководстве
Habida cuenta del papel que desempeña el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en la dirección
Делегация страны оратора одобряет роль Департамента общественной информации в координации подготовки Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию
La delegación del Sudán encomia el papel desempeñado por el Departamento de Información Pública en la coordinación de los preparativos de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible
Я понимаю, но, учитывая роль Департамента по Человечеству в этом событии, я считал,
Lo entiendo, pero dado el papel que el Departamento de Humanidad está jugando en este evento,
Правительство Йемена высоко оценивает роль Департамента, который в контексте своих мероприятий, направленных на поощрение независимых и плюралистических средств массовой информации,
Su Gobierno aprecia en mucho el papel que desempeña el Departamento, que convocó un seminario para la región árabe que se celebró en Sana en enero de 1996,
Анализ вспомогательного счета, запрошенный Консультативным комитетом, должен учитывать роль Департамента в поддержке все возрастающего числа специальных политических миссий в рамках ресурсов, выделенных для вспомогательного счета.
El análisis de la cuenta de apoyo que ha solicitado la Comisión Consultiva debería tener en cuenta la función que desempeña el Departamento, con arreglo al nivel de recursos aprobado para la cuenta de apoyo, al apoyar un número cada vez mayor de misiones políticas especiales.
Необходимо усилить роль Департамента по вопросам разоружения в оказании содействия Генеральному секретарю в его деятельности по координации мероприятий Организации Объединенных Наций
Debe fortalecerse la función que cumple el Departamento de Asuntos de Desarme en la prestación de asistencia al Secretario General para la coordinación de las actividades de las Naciones Unidas
Мы хотели бы особо выделить роль Департамента операций по поддержанию мира Организации Объединенных Наций в области разминирования,
Queremos subrayar el papel desempeñado por el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en la esfera de la remoción de minas, a saber,
В своей резолюции 63/ 253 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря еще точнее определить роль Департамента по вопросам управления Секретариата в процессе оценки с целью обеспечить надлежащую независимость Группы управленческой оценки.
En su resolución 63/253, la Asamblea General pidió al Secretario General que aclarase más la función desempeñada por el Departamento de Gestión de la Secretaría en el proceso de evaluación, a fin de asegurar que la Dependencia de Evaluación Interna gozase de la independencia apropiada.
Мы отмечаем также роль Департамента в подготовке согласованной африканской позиции на Международной конференции по уменьшению опасности стихийных бедствий,
También apreciamos el papel que desempeñó el Departamento en la preparación de la Posición Común Africana para la Conferencia Mundial sobre la Reducción de los Desastres Naturales,
Роль Департамента в контексте операций по поддержанию мира исключительно велика;
Es esencial la función que cumple el Departamento con respecto a las operaciones de mantenimiento de la paz;
говорит, что роль Департамента общественной информации является ключевой в стратегическом освещении деятельности
dice que la función del Departamento de Información Pública es fundamental para la comunicación estratégica de las actividades
Роль Департамента по экономическим и социальным вопросам состоит в том,
La función del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales es apoyar
Специальный комитет вновь особо подчеркивает роль Департамента операций по поддержанию мира
El Comité Especial sigue haciendo hincapié en el papel del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz
Необходимо усилить роль Департамента общественной информации, с тем чтобы он мог разъяснять людям, что Организация Объединенных Наций представляет собой не только политический орган
Es importante vigorizar el papel del Departamento de Información para que pueda hacer comprender que las Naciones Unidas no constituyen únicamente una instancia política
он вновь заявил о необходимости уточнить роль Департамента по экономическим и социальным вопросам
reiteró la necesidad de aclarar la función del Departamento de Asuntos Económicos
Результатов: 184, Время: 0.0392

Роль департамента на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский