Примеры использования Российского на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
К счастью, существует простое решение: эмбарго Европейского союза на импорт российского сырья, особенно нефти и газа.
Однако после введения санкций финансовые рынки для большей части российского бизнеса закрылись.
Государства- члены ОЗХО хорошо знают о необходимости оказания международной помощи в деле уничтожения российского химического оружия.
Подкомиссия для рассмотрения российского представления был утверждена в этом составе консенсусом.
В 2006 году пять членов персонала российского посольства в Багдаде были зверски убиты после вооруженного террористического нападения на их автомашину.
Общественный совет российского Министерства внутренних дел включает в себя представителей правозащитного сообщества и рассматривает случаи нарушений прав человека.
На состояние российского рынка печатных средств массовой информации в 2009 году оказал влияние финансово- экономический кризис.
Опыт российского Министерства по чрезвычайным ситуациям в этой области и его готовность к международному сотрудничеству хорошо известны.
Она поддержала своего российского коллегу в том, что такие меры носят дискриминационный, несправедливый
Багратион»- марка российского коньяка, производимого Кизлярским коньячным заводом с 1994 года.
В 1998 году к этим трудностям добавились последствия российского кризиса, и ВВП сократился на 1, 7 процента.
После российского кризиса эти фонды были вынуждены продать активы, с тем чтобы мобилизовать наличные средства.
Был разработан проект технического соглашения с Управлением гражданской авиации Кубы для укрепления полетопригодности летательных аппаратов российского производства, эксплуатируемых на Кубе.
Суды Российской Федерации рассматривают обращения, связанные с нарушением антидискриминационных норм международного права и российского права в порядке, предусмотренном действующим законодательством.
В пункте 23 Заключительных замечаний Комитет рекомендует упростить доступ к получению российского гражданства для всех бывших советских граждан.
речь идет в основном об оружии китайского, российского или восточноевропейского происхождения.
Этот отснятый материал был нарезан вместе с оригинальными аудиозаписями миссии Восток- 1, полученной от Российского государственного архива научно-технической документации.
они могут подать ходатайство о получении как эстонского, так и российского гражданства.
также подведение итогов российского председательства.
Внес бесценный вклад в появление, а затем и в развитие российского молодежного движения по моделированию деятельности ООН.