СВОИМИ МЫСЛЯМИ - перевод на Испанском

sus pensamientos
свои мысли
их мышление
свои взгляды
sus ideas
его идея
его представление
его понимании
свое видение
свое мнение
ваше предположение
ваша мысль
sus opiniones
свое мнение
свои взгляды
свою точку зрения
свое заключение
свою позицию
свои соображения
он считает

Примеры использования Своими мыслями на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Руи Алвеш: многоязычный клубок энергии делится своими мыслями".
Rui alves: multi-lingüe la fuerza de las bolas hablan a su mente.
В данную минуту я совершенно один, наедине только со своими мыслями.
Estoy totalmente solo con mis pensamientos.
Сюда я люблю приезжать, чтобы побыть наедине со своими мыслями.
Este es un lugar al que me gusta ir. Para estar sólo con mis pensamientos.
то ты никогда не ведешь себя в соответствии со своими мыслями.
nunca actuas siguiendo a tus pensamientos.
Она с вами поделилась своими мыслями?
¿Ha compartido con vosotras alguno de sus pensamientos?
Наедине со своими мыслями.
Con tus pensamientos.
Я прикинул, что будет время побыть в одиночестве со своими мыслями.
Quería estar a solas con mis pensamientos.
где я могу быть наедине со своими мыслями.
las sombras… donde estoy solo con mis pensamientos.
Может поделишься с нами своими мыслями?
¿Quieres compartir tus pensamientos con la clase?
Эти дети откровенно делились своими мыслями, чувствами, опытом,
Esos niños expresaron inocentemente sus pensamientos, sentimientos y experiencias
Заместитель Генерального секретаря поделился своими мыслями о том, что необходимо сделать в области международной торговли и содействия развитию торговли.
El Secretario General Adjunto expuso sus ideas sobre lo que era preciso hacer en la esfera del comercio internacional y la facilitación del comercio.
перестают быть в мире со своими мыслями.
deja de estar en paz con sus pensamientos.
Специальный докладчик предложил также план дальнейшей работы и поделился своими мыслями в отношении статей, проекты которых предстоит разработать в будущем.
El Relator Especial propuso asimismo un plan para los futuros trabajos y expuso sus ideas sobre los artículos que habrían de redactarse en el futuro.
Вы готовы поделиться с нами своими мыслями о работе Конференции.
que esté dispuesta a compartir con nosotros sus reflexiones sobre la labor de la Conferencia.
молодых людей имеется возможность вести дневник и делиться своими мыслями с другими людьми по всему миру.
jóvenes tienen la oportunidad de escribir un diario e intercambiar sus pensamientos con otras personas de todo el mundo.
Члены Комитета приглашаются поделиться своими мыслями о средствах по пропаганде Конвенции.
Se invita a los miembros del Comité a expresar sus opiniones sobre los medios de promover la Convención.
остаться в одиночестве со своими мыслями. Эй! Господи!
para estar solo con sus pensamientos.¡Jesús!
Свободный микрофон" позволяет молодым участникам делиться своими мыслями в различных интерактивных формах.
Los eventos de Micrófono Abierto permiten a sus jóvenes participantes compartir sus opiniones en forma de fragmentos diferentes e interactivos.
Я только должна следить за своими мыслями… воспоминаниями,
Sólo tendo que vigilar de cerca mis pensamientos… los recuerdos,
Я высоко ценю эту возможность поделиться своими мыслями и замечаниями относительно роли женщин в деле миростроительства в Афганистане.
Agradezco la oportunidad de poder compartir mis ideas sobre el papel de la mujer en la consolidación de la paz en el Afganistán.
Результатов: 91, Время: 0.0526

Своими мыслями на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский