СВЯЗАЛИСЬ - перевод на Испанском

contactaron
контакт
связываться
обращаться
контактировать
найти
дозвониться
установить контакт
связи
se pusieron en contacto
llamaron
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить
comunicamos
информировать
общаться
передавать
поделиться
направлять
сообщить
представить
уведомить
сообщения
довести
hablaron
поговорить
разговаривать
разговор
болтать
общаться
побеседовать
обсудить
выступить
рассказать
переговорить
contactamos
контакт
связываться
обращаться
контактировать
найти
дозвониться
установить контакт
связи
contactar
контакт
связываться
обращаться
контактировать
найти
дозвониться
установить контакт
связи
contactó
контакт
связываться
обращаться
контактировать
найти
дозвониться
установить контакт
связи
llamó
позвонить
называть
звать
звонок
стучать
вызвать
привлечь
дозвониться
связаться
перезвонить

Примеры использования Связались на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Доктор Пирс, вы уже связались с другим агентом?
Doctor Pierce,¿ya contactó a otro vendedor?
Потом со мной связались с корабля.
Justo entonces, la nave me llamó.
Вы правы, что связались со мной.
Hicísteis bienen contactar conmigo.
Я как раз управлял им, когда ваши люди связались со мной.
Yo la conducía cuando su gente contactó conmigo.
Зачем вы сегодня связались с защитой, мисс Кастильо?
¿Por qué habló con la defensa hoy, Srta. Castillo?
Ну, связались с Белфастом.
Bueno, hablé con Belfast.
Вы уже связались с Кларком?
¿Has contactado con Clark ya?
Они связались с нами и мы сказали, что ты едешь.
Recién se comunicaron con nosotros y dijimos que tú estabas en camino.
Вы связались с тем агентом после нашего разговора, не так ли?
¿Usted habló con el agente, no es así?
Поэтому вы связались с ней.
Así que tú la contactaste.
Только что связались со страховой компанией.
Acabo de hablar con la compañía de seguros.
Связались с КЦБ?
¿Contactaste a la Comisión de Valores y Cambios?
Мы уже связались с родственниками для опознания тел.
Hemos contactado con los parientes más cercanos para identificarlos.
Джерри, с нами связались из Мактауна.
Jerry, recibimos un llamado de Mactown.
Петра, вы уже связались с реактором?
Petra,¿has contactado con el reactor?
Это все равно не объясняет, зачем вы связались с семьей.
Eso todavía no explica porqué te contactaste con la familia.
И Ленк велел ему написать отчет, а затем они связались с шерифом.
Lenk le dijo que escribiera un informe y luego se comunicaron con el alguacil.
Мы связались с координатором конференции.
Nos pusimos en contacto con el coordinador de la conferencia.
Мы успешно связались со всеми.
Hemos contactado con todos ellos con éxito.
Со мной связались из университета Айовы.
Me han llamado de la Universidad de Iowa.
Результатов: 170, Время: 0.1408

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский