СВЯТЫХ - перевод на Испанском

santos
святой
сан-томе
санто
святый
священный
страстной
всемогущий
санту
милостивый
сент
sagrados
священный
сакре
священно
святое
сакральный
неприкосновенным
запретный
пресвятого
иисусова
святости
saints
святых
принято называть saints
сейнтс
сэйнтс
san
сан
св
святой
сент
апостолос
сен
divinos
божественный
божий
божество
бога
священный
всевышнего
святым
de dios
святого
от бога
господа
господня
боже
аллаха
христа
диос
от господа
всевышнего
sagradas
священный
сакре
священно
святое
сакральный
неприкосновенным
запретный
пресвятого
иисусова
святости
santo
святой
сан-томе
санто
святый
священный
страстной
всемогущий
санту
милостивый
сент
santas
святой
сан-томе
санто
святый
священный
страстной
всемогущий
санту
милостивый
сент
sagrado
священный
сакре
священно
святое
сакральный
неприкосновенным
запретный
пресвятого
иисусова
святости
santa
святой
сан-томе
санто
святый
священный
страстной
всемогущий
санту
милостивый
сент

Примеры использования Святых на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Святых Писаний.
LAS SAGRADAS ESCRITURAS.
Сэр Вальтер и я вернулись из Святых Земель, чтобы привезти вас домой.
Sir Walter y yo regresamos de Tierra Sagrada para llevarte a casa.
Два человека с именами святых вылетели вчера в Москву.
Ayer llegaron dos hombres con nombres de santos a Moscú.
Люди думали, что кости святых были живы это использовалось для благословения.
La gente pensaba que los huesos del santo estaban vivo. Lo usaban para bendiciones.
Церковь Святых последних дней, США.
Iglesia de los Santos de los Últimos Días, Estados Unidos de América.
Церковью Святых последних дней.
Iglesia de los Santos de los Últimos Días.
Церковь Святых последних дней.
Iglesia de los Santos de los Últimos Días.
Ялюблюрассказывать о святых, которые не очень известны.
Me gusta estudiar… a los santos menos famosos.
Она защищает и святых и грешников, но.
Representa tanto a pecadores como a santos, pero.
Собор святых Петра.
La Catedral de San Pedro.
Ничто из образов креста, святых или четок не могло пройти.
Nada relacionado con la imagen de la cruz con los santos o rosarios podía pasar.
Неплохая компашка святых тут у тебя.
Vaya grupo de santos con los que estás cabalgando estos días.
Святых Амвросия Карла.
Basílica Ambrosio Carlo.
Зубы святых?
¿Dientes de santos?
Тебе нужно было сохранить еще и твою святая святых.
Usted también tenía que preservar su santo de santos.
Член приходского совета местной церкви Святых Кирилла и Мефодия.
Miembro del Consejo Parroquial de la iglesia local de San Kiril y Metodi.
Мои исследования- моя святая святых.
Mi estudio es mi sancta sanctorum.
Новый мессия Ирландии, острова святых и мудрых.
El nuevo Mesías de Irlanda,… isla de santos y de sabios.
Для содержания и обслуживания территорий исламских святых мест используются 350 работников.
Se emplean 350 trabajadores en el mantenimiento y el funcionamiento de los lugares de culto islámicos.
Бесконтрольная власть может превратить в дикарей даже святых.
El poder incontrolado hace salvaje hasta a un santo.
Результатов: 921, Время: 0.1146

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский