СЕЛЬСКИХ ПРЕДПРИЯТИЙ - перевод на Испанском

empresas rurales
сельского предпринимательства
сельских предприятий
empresa rural
сельского предпринимательства
сельских предприятий

Примеры использования Сельских предприятий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
повышения продовольственной безопасности на основе создания устойчивых сельских предприятий по всей Африке.
ecológico de los jóvenes y reforzar la seguridad alimentaria mediante la creación de empresas rurales sostenibles en toda África.
организация малых сельских предприятий, механизация сельскохозяйственного производства,
pequeña empresa rural, mecanización agrícola,
совместный проект Ассоциации надомных и сельских предприятий/ Всемирного совета кредитных союзов( АНСП/ ВСКС)
el proyecto mixto de Cottage and Rural Enterprises Limited(Empresas Domésticas y Rurales) y el Consejo Mundial de Cooperativas de Ahorro
особенно в привязке к потребностям сельских предприятий, в сотрудничестве с соответствующими организациями
orientados particularmente a las necesidades de las empresas rurales, en cooperación con las organizaciones pertinentes
включая Социальный инвестиционный фонд Доминики, Целевой фонд для удовлетворения основных потребностей и Проект создания сельских предприятий в Доминике.
el Fondo de inversión social de Dominica, el Fondo fiduciario para necesidades básicas y el Proyecto de empresas rurales de Dominica.
действующих в отношении сельских предприятий, выпустило, среди прочего, правила трудового администрирования на сельских предприятиях,
reglamentos que rigen las empresas rurales y ha dictado, en particular, reglamentos sobre administración
Координационное совещание 2010 года по направлению деятельности" Электронное сельское хозяйство" было проведено совместно с направлением деятельности" Электронный бизнес". Совещание сосредоточило свою работу на вопросах ИКТ и сельских предприятий, включая способы, с помощью которых ИКТ могут помочь сельским предприятиям стать средством сокращения масштабов бедности и обеспечения устойчивого сельского развития.
La reunión de facilitación de la línea de acción sobre ciberagricultura se celebró en 2010 conjuntamente con la relativa a los negocios electrónicos y centró su atención en las TIC y la empresa rural, entre otras cosas en la forma en que las TIC pueden hacer posible que las empresas rurales se conviertan en medios de luchar contra la pobreza y de alcanzar un desarrollo rural sostenible.
В рамках усилий, призванных показать богатый потенциал с точки зрения различной продукции сельского хозяйства и сельских предприятий, производимой в малых островных развивающихся государствах,
En su empeño por demostrar el gran potencial de la variedad de productos agrícolas y de la empresa rural de los pequeños Estados insulares en desarrollo, la Dependencia de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo,
которая посвящена деятельности сельскохозяйственных или других общин и малых и средних сельских предприятий, особенно в развивающихся странах.
los objetivos de desarrollo sostenible de las áreas de programas A, B y C del capítulo 16,">especialmente en lo que se refiere a las comunidades agrícolas o de otro tipo y a las empresas rurales pequeñas y medianas, en especial en los países en desarrollo.
Добавленная стоимость, создаваемая сельскими предприятиями, составляет почти треть внутреннего валового продукта Китая.
El valor añadido por las empresas rurales representaba casi la tercera parte del producto interno bruto de China.
Было отмечено, что для понимания реалий развития предприятий необходимо учитывать неформальный сектор и сельские предприятия.
Se afirmó que para entender las realidades con que se enfrenta el fomento de la empresa en las regiones era fundamental tener en cuenta el sector informal y las empresas rurales.
которые производили сельские предприятия.
servicios que producían las empresas rurales.
на агроперерабатывающих предприятиях и небольших сельских предприятиях.
en agroindustrias y pequeñas empresas agrícolas.
Как правило, сельские предприятия энергохозяйственного обслуживания сдают такие комплексы в аренду
Por lo general, las empresas rurales de servicios públicos de energía renovable alquilan
предусматривающий оказание помощи непальским крестьянам и сельским предприятиям.
en las altas montañas, mediante el que se presta asistencia a los agricultores y las empresas rurales de Nepal.
их кооперативами и иными сельскими предприятиями, остальные же инвестиции поступают от самых разных частных структур,
sus cooperativas y otras empresas rurales, mientras que el resto de dichas inversiones corresponde a varios agentes privados
их кооперативами и иными сельскими предприятиями, остальные же инвестиции поступают от самых разных частных структур,
sus cooperativas y otras empresas rurales, mientras que el resto de dichas inversiones corresponde a varios agentes privados
которое ограничивает возможности инвестирования в мелкие земледельческие хозяйства и сельские предприятия.
sobre los productores rurales, que limitan las inversiones en explotaciones agrícolas y empresas rurales pequeñas.
укрепления технической инфраструктуры, содействия сельским предприятиям и помощи в устойчивом ведении сельского хозяйства,
reforzando la infraestructura técnica y fomentando las empresas rurales y la agricultura sostenible, y pide además a
конкурентоспособности сельскохозяйственного сектора и сельских предприятий малых островных развивающихся государств.
la rentabilidad y la competitividad de las empresas agrícolas y rurales de los pequeños Estados insulares en desarrollo.
Результатов: 1832, Время: 0.0455

Сельских предприятий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский