СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ - перевод на Испанском

productores agrícolas
agricultores
фермер
крестьянин
земледелец
землевладельцем
сельскохозяйственного производителя
аграрий
productores agropecuarios
productores rurales
producción agrícola
сельскохозяйственного производства
сельскохозяйственной продукции
растениеводство
объем производства сельскохозяйственной продукции
продукции сельского хозяйства
производительности сельского хозяйства
урожайности сельскохозяйственных
продуктивности сельского хозяйства

Примеры использования Сельскохозяйственных производителей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
превратиться в одних из наиболее эффективных сельскохозяйственных производителей.
se habían situado entre los productores agrícolas más eficientes.
В последние годы польские фермеры стали создавать группы сельскохозяйственных производителей, призванные повысить их конкурентоспособность.
En los últimos años, los agricultores polacos han establecido equipos de productores agrícolas con el fin de elevar su capacidad competitiva.
женщины составляют только 18, 3 процента членов Национальной ассоциации мелких сельскохозяйственных производителей.
las mujeres constituyen el 18,3% de la Asociación Nacional de Agricultores Pequeños(ANAP).
мер прямой поддержки сельскохозяйственных производителей.
medidas de apoyo directo a los agricultores.
кредитных кооперативов обслуживают более 157 млн. сельскохозяйственных производителей/ сельских предприятий.
crédito que prestan servicios a más de 157 millones de productores agrícolas y rurales.
других неблагоприятных погодных условий представляет собой серьезную проблему, затрагивающую сельскохозяйственных производителей в развивающихся странах.
otros fenómenos meteorológicos adversos constituye un problema grave para los productores agrícolas de los países en desarrollo.
где ИКТ помогает охватить большое число сельскохозяйственных производителей при приемлемых затратах.
las TIC pueden servir para llegar a un gran número de agricultores a un costo asequible.
Но он хотел бы также упомянуть об одной из статей в прессе в отношении жалоб сельскохозяйственных производителей на то, что альтернативные культуры не дают достаточного дохода.
No obstante, menciona también un artículo de prensa en que se recogen las quejas de los agricultores, a los que los cultivos alternativos no proporcionan ingresos suficientes.
Сеть организаций крестьян и сельскохозяйственных производителей Западной Африки( РОППА)
la Red de organizaciones campesinas y productores agrícolas de África Occidental(ROPPA),
Значительное большинство сельскохозяйственных производителей в ЛНДР заняты приусадебным хозяйством и получают очень низкий доход,
La gran mayoría de los productores agrícolas de la República Democrática Popular Lao son productores de subsistencia,
До этого секретариат УНИДРУА распространит проект документа среди международных организаций, сельскохозяйственных производителей, представителей промышленности
Antes de esa reunión, la secretaría del UNIDROIT distribuiría el proyecto a organizaciones internacionales, agricultores, representantes del sector
Вместе с тем следует отметить, что, как явствует из реестра сельскохозяйственных производителей министерства сельского хозяйства, женщины получают самые маленькие участки земли,
Sin embargo, hay que hacer notar que, según el registro de productores agropecuarios de la SEA, las mujeres están accediendo a las parcelas más pequeñas,
В 2010 году сеть консультантов НАСР предоставила 192, 9 тыс. консультационных услуг для 373, 3 тыс. сельскохозяйственных производителей и сельских предпринимателей, из которых около 5, 4%,
En 2010, los asesores de ACSA prestaron 192.900 servicios de asesoría a 373.300 productores agrícolas y empresarios rurales de los que aproximadamente el 5,4%,
тем самым лишая сельскохозяйственных производителей основного источника доходов
privando así a los agricultores de su principal fuente de ingresos
Отмена государственной поддержки сельскохозяйственных производителей за пределами ОЭСР обусловила для многих мелких предприятий по производству и переработке сырьевых товаров
El retiro del apoyo gubernamental a productores agrícolas de países no pertenecientes a la OCDE ha creado la necesidad de que muchos pequeños productores
Это побудило поставщиков услуг мобильных платежей разработать специальные мобильные финансовые услуги для сельскохозяйственных производителей, такие как страховые, кредитные и сберегательные продукты, специально предназначенные для сельскохозяйственных производителей, а также дополнительные информационные услуги.
Esto ha llevado a los proveedores de servicios de dinero móvil a crear servicios financieros móviles específicos para los agricultores, como productos de seguros, crédito y ahorro para agricultores, y servicios complementarios basados en la información.
более чем с 400 000 сельскохозяйственных производителей в целях поддержания экономической конкурентоспособности
más de 400.000 productores agrícolas para mantener la competitividad económica
негативный АПП является своего рода налогом на сельскохозяйственных производителей и должен вычитаться из текущего общего показателя АПП.
una MGA negativa constituiría un impuesto implícito a los agricultores y habría que deducirla de la MGA total corriente.
представляющими фермеров и сельскохозяйственных производителей; женскими
ONG representantes de agricultores y productores agrícolas, ONG de mujeres
которые в свою очередь авансируют сельскохозяйственных производителей, которые должны поставить им свои товары);
éstos hacen anticipos a los agricultores, que se supone que les venden sus productos);
Результатов: 127, Время: 0.0455

Сельскохозяйственных производителей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский