СЕМЬЕЙ - перевод на Испанском

familia
семья
семейство
родные
семейка
семейным
родственники
hogar
дом
жилище
родина
приют
домой
семье
домашнего хозяйства
домохозяйства
бытового
быту
familias
семья
семейство
родные
семейка
семейным
родственники

Примеры использования Семьей на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Пообещай мне, что будешь рядом с семьей.
Prométeme que estarás cerca de casa.
Закажем видео, сядем и посмотрим его всей семьей.
Conseguiremos el video, nos sentaremos y lo veremos en familia.
Самое ужасное, с семьей.
Es terrible para la familia.
Спасибо! Спасибо даже просто за попытку быть семьей!
¡Gracias por intentar convertirnos en una familia!
Более чем 500 детей из этого числа найдено и воссоединено с семьей.
Más de 500 de estos niños han sido localizados y reintegrados a sus familias.
Потому, что все дети проводят каникулы с семьей.
Pues porque las niñas pequeñas se van de vacaciones con sus familias.
Свяжитесь с семьей!
Llame a sus familiares.
Мы вчера всей семьей допоздна праздновали.
Lo celebré con la familia hasta tardísimo.
Ты хочешь чтобы я поговорил с семьей жертвы вместе с тобой?
Buscame para ir contigo a hablar con la famila de la victima?
Мы делаем это всей семьей.
Lo haremos en familia.
окруженный семьей.
rodeado de su familia.
Ну и что, зато сходили всей семьей.
Al menos estuvimos en familia.
Возможно, не кровные узы делают нас семьей.
Quizá no son los lazos de sangre lo que nos convierte en familia.
Давай отправимся куда-нибудь и сплотимся семьей на рождественские каникулы.
Vayamos de vacaciones a algún lado y salgamos con la familia por Navidad.
Ну, я считаю, что поездка всей семьей звучит неплохо.
Bueno, creo que un viaje con la familia parece divertido.
Секрет очень хорошо охранялся семьей.
El secreto estaba muy bien guardado con la familia.
Вообще-то, нам нужно немного потусоваться с нашей семьей.
En realidad tenemos que ir a salir un rato con nuestra família.
Временем с друзьями, семьей?
El tiempo con mis amigos, con mi familia?
Священники и монашки были моей единственной семьей.
Los curas y las monjas fueron lo más cercano que tuve a una familia.
Я хочу быть с моими друзьями, семьей и с этими женщинами.
Quiero estar con mis amigos, con mi familia y con esas mujeres.
Результатов: 7428, Время: 0.35

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский