СЖИГАЛИ - перевод на Испанском

quemaron
сжигание
жечь
спалить
поджог
сжечь
поджечь
сожжения
обжечь
выжечь
сгореть
incendiaron
поджечь
сжечь
поджога
спалить
quemaban
сжигание
жечь
спалить
поджог
сжечь
поджечь
сожжения
обжечь
выжечь
сгореть
quemadas
сжигание
жечь
спалить
поджог
сжечь
поджечь
сожжения
обжечь
выжечь
сгореть
quemar
сжигание
жечь
спалить
поджог
сжечь
поджечь
сожжения
обжечь
выжечь
сгореть
incendiaban
поджечь
сжечь
поджога
спалить

Примеры использования Сжигали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
грабили имущество перемещенных лиц и сжигали жилые постройки.
saquearon los bienes de las personas desplazadas y quemaron sus viviendas.
ведьм в 16 и 17 веках, думаешь, сжигали ведьм?
XVII… ¿crees que eran brujas las que quemaban?
раньше сжигали ведьм на костре,
Solían quemar brujas en la hoguera,
избивали принимавших в них участие лиц, изымали или сжигали религиозную литературу.
irrumpiendo en varias reuniones de carácter religioso, agredieron a los asistentes y se llevaron o quemaron libros religiosos.
а также сжигали дома.
saqueaban los bienes y quemaban las casas.
убивали невинных людей и сжигали автомашины.
también mataban a inocentes e incendiaban vehículos.
угоняли скот и сжигали продовольствие.
robar ganado y quemar alimentos.
эти преступники также убивали невинных людей и сжигали транспортные средства.
esos bandidos mataron también a personas inocentes y quemaron vehículos.
немецкие неонацисты сжигали американские флаги.
grupos neonazis alemanes quemaron banderas estadounidenses.
топили их детей, и сжигали людей на сеновалах.
ahogaron a sus hijos y quemaron a la gente en los pajares.
И, когда ее сжигали на костре, она наложила заклятие и все вампиры Легроньо вышли на солнце.
Y a medida que se quemaba en la hoguera, lanzó un hechizo que hizo todos los vampiros de Legroño salieran al sol.
Эту церковь уже взрывали и сжигали 3 августа 1999 года, а теперь ее сравняли с землей.
La iglesia ya había sido dinamitada y quemada el 3 de agosto de 1999 y ahora ha sido destruida totalmente.
Так, что вы делали с этими ребятами, сжигали кресты, или кричали" хайль Гитлер"?
¿Entonces, estuviste, como, quemando cruces y porquerías con esos tipos o como,"heil Hitler"?
воровали скот и сжигали деревни.
saqueado ganado e incendiado aldeas.
Диссиденты сжигали деревни, разрушали фермы
Los disidentes han incendiado aldeas, destruido granjas
Город сжигали, жителей безжалостно убивали,
Esta ciudad ha sido quemada, sus ciudadanos han sido asesinados…
Мятежники сжигали храмы и дома, принадлежащие индуистам на северо-востоке Бангладеш,
Los agitadores habrían incendiado templos y viviendas pertenecientes a hindúes en la zona nororiental de Bangladesh,
Сначала нацисты сжигали книги, затем синагоги,
A la quema de libros por los nazis siguió el incendio de sinagogas
Во многих случаях опрашиваемые наблюдали из укрытий в горах, как в их деревни входили сербские войска и сжигали дома.
En muchos casos los entrevistados observaron desde sus escondites en las colinas cómo las tropas serbias entraban en los pueblos y prendían fuego a las casas.
Я провела тут всю свою жизнь, и это как… как если бы сжигали все мои воспоминания.
Es que llevo aquítoda mi vida y esto es como si se quemaran todos mis recuerdos.
Результатов: 82, Время: 0.1892

Сжигали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский