СИДЯЩЕГО - перевод на Испанском

sentado
сидеть
сесть
заложить
присесть
закладки
закладывания
заложению
усадить
está
быть
находиться
побыть
оставаться
стоять
сидеть
уже
быть рядом
сейчас
здесь
sentada
сидеть
сесть
заложить
присесть
закладки
закладывания
заложению
усадить

Примеры использования Сидящего на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И Он пришел и взял книгу из десницы Сидящего на престоле.
Y se acercó y tomó el libro de la mano derecha del que está sentado en el trono.
если б увидел тебя, сидящего со мной.
si me viera aquí contigo.
И я представлял себе… что однажды я оглянусь вокруг и увижу вас сидящего за столиком с женой, может и с детьми.
Tenía esta fantasía que miraba a través de las mesas y lo veo ahí, con una esposa. Tal vez un par de niños.
И Он пришел и взял книгу из десницы Сидящего на престоле.
Él fue y tomó el libro de la mano derecha del que estaba sentado en el trono.
падите на нас и сокройте нас от лица Сидящего на престолеи от гнева Агнца;
escondednos del rostro del que está sentado sobre el trono y de la ira del Cordero.
Взрыв атомной бомбы в Хиросиме был настолько мощным, что тень человека, сидящего на каких-то каменных ступенях, навсегда запечатлелась на каменных плитах, выставленных в музее на всеобщее обозрение.
La explosión fue tan poderosa que la sombra de un hombre sentado en ciertas escaleras de piedra quedó grabada para siempre en los bloques de piedra que se exhiben en el museo para que todos los puedan ver.
Через три дня нашли Его в храме, сидящего посреди учителей, слушающего их
Al cabo de tres días, le encontraron en el Templo sentado en medio de los maestros, escuchándoles
вы смотрите на человека, сидящего рядом, вы не видите изменения цвета их кожи и лица.
ven a la persona sentada junto a Uds. no ven que su piel o su cara cambie de color.
Мне почти жаль бедного дурачка, сидящего в своем двухуровневом пригородном ранчо, не знающего что мстительная орда несется по шоссе Сан Диего со скоростью 71 миля в час.
Casi que siento lástima para el pobre tonto, sentado en su rancho suburbano de dos niveles sin tener conciencia de que una horda vengativa está corriendo por la autopista de San Diego a 115 kilómetros por hora.
изобразить человека, сидящего рядом, своего соседа,
dibujar a la persona sentada a su lado, al compañero,
И поехал за человеком Божиим, и нашел его сидящего под дубом, и сказал ему: ты ли человек Божий, пришедший из Иудеи? И сказал тот: я.
Fue tras aquel hombre de Dios y le halló sentado debajo de la encina. Le preguntó:--¿Eres tú el hombre de Dios que vino de Judá? Le respondió:--Sí, yo soy.
Девочка оказалась сидящего в углу комфортно мягкая,
el niña se encontró sentada en un rincón cómodo acolchado,
Мы в Лувре и смотрим на Сидящего Писца- это скульптура Древнего царста не натуральной величины датирована около 2600 г. до н. э. и возрастом около 4600 лет.
Estamos en el Louvre mirando al Escriba Sentado que es una escultura del del Imperio Antiguo que no es de tamaño natural es alrededor del 2600 A.C. o, podríamos decir, tiene alrededor de 4600 años.
образ молодого человека, сидящего под Лавровым деревом, который слушает Музу.
una imagen de un hombre joven sentado bajo un árbol de laurel que escucha a la Musa.
Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
Jesús le dijo:--Tú lo has dicho. Además os digo: De aquí en adelante veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra del Poder, y viniendo en las nubes del cielo.
придя к Иисусу, нашли человека, из которого вышли бесы, сидящего у ног Иисуса,
hallaron al hombre de quien habían salido los demonios, sentado a los pies de Jesús,
Падите на нас и скройте нас от лица, сидящего на престоле, и от гнева агнца,
Caed encima nuestro y escondednos de Él, el que se sienta en el trono, y de la furia del Cordero,
Жители Газы совершили нападение на израильтянина, сидящего в кафе в промышленной зоне около контрольно-пропускного пункта Эрез на въезде в сектор Газа,
Dos residentes de Gaza atacaron a un israelí que estaba sentado en un café en la zona industrial cerca del puesto de control de Erez,
наблюдая за выступлением президента Южной Африки, африканца, в присутствии Председателя Генеральной Ассамблеи, африканца, сидящего рядом с Генеральным секретарем- африканцем.
un Presidente africano de Sudáfrica interviniera ante un Presidente de la Asamblea General africano, cuyo asiento estaba al lado del de un Secretario General del mismo continente.
В феврале 2013 года появилась серия фотографий сидящего в бункере, живого
En febrero de 2013 apareció una serie de fotografías en las que se veía a Balachandran Prabhakaran, de 12 años de edad, hijo del dirigente de los LTTE Villupillai Prabhakaran, sentado en un búnker, vivo
Результатов: 86, Время: 0.0612

Сидящего на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский