СИСТЕМАТИЗАЦИИ - перевод на Испанском

sistematizar
систематизировать
систематизация
систематическое
систематизирования
sistematización
систематизация
упорядочение
систематическое
систематизировать
organizar
организовывать
организация
проведение
проводить
созывать
устраивать
наладить
систематизации
organización
организация
проведение
организационной
sistemática
систематический
системный
систематичный
регулярный
последовательный
последовательно
систематизированного
постоянного
taxonomía
таксономия
классификацию
систематизация
sistematizando
систематизировать
систематизация
систематическое
систематизирования

Примеры использования Систематизации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
К 2010 году она создала модель систематизации и приступила к разработке формы последующего осуществления этих рекомендаций.
En 2010, la organización había creado el modelo de sistematización y comenzó a desarrollar un proceso de seguimiento de estas recomendaciones.
Проект ЮНЕСКО по борьбе с торговлей людьми способствует систематизации и совместному использованию имеющихся данных в отношении торговли людьми.
El proyecto de la UNESCO sobre la trata contribuye a sistematizar e intercambiar datos disponibles sobre la trata.
Помимо этого, некоторые попытки систематизации были предприняты в рамках промышленной программы в Париже, хотя в этой связи предстоит еще немало сделать.
También parecen haberse hecho intentos de sistematización a nivel del programa de industria con sede en París, si bien queda trabajo por hacer.
Создания группы мониторинга для систематизации документов по проблемам, связанным с системами наследования
Establecer un equipo de supervisión para reunir documentación sobre las cuestiones relacionadas con los sistemas de herencia
Она оказывала также техническую поддержку в систематизации торговой и тарифной информации,
También prestó apoyo técnico para la recopilación de información comercial
Особое внимание должно уделяться систематизации информации о мерах раннего предупреждения, собираемой Центром.
Se debe dar prioridad a la sistematización de la información sobre alerta temprana recogida en el Centro.
Настоятельно рекомендуется уделять первоочередное внимание систематизации инициатив по сбору,
Se insta a que se conceda alta prioridad a la sistematización de la recopilación y desglose de datos
Проведена работа по систематизации баз данных, содержащих информацию о незаконном обороте культурных ценностей, для содействия изъятию похищенных предметов.
Se había sistematizado en bases de datos la información relacionada con el tráfico de bienes culturales para contribuir a recuperar las piezas robadas.
Был проведен анализ основных концепций межэтнического образования, стратегии систематизации и документирования и были подготовлены первые наброски для каждой школы;
Se revisaron los conceptos centrales del enfoque intercultural y estrategias para sistematización y documentación y se elaboraron los primeros borradores por escuela;
Для систематизации и практического применения выводов этих обзоров в 1997 году ДООН провели работу по обобщению практических уроков.
Con objeto de consolidar los resultados de dichos estudios y tenerlos debidamente en cuenta, en 1997 el programa realizó una síntesis de la experiencia adquirida.
Создание автоматизированной базы данных для систематизации информации об авиакомпаниях, используемых Организацией Объединенных Наций,
Elaboración de una base de datos automatizada para catalogar información acerca de los operadores aéreos utilizados por las Naciones Unidas
Ключевым направлением нормотворческой деятельности в данной сфере является также внедрение унифицированного понятия киберпреступности, а также четкой систематизации соответствующих деяний.
Otro aspecto fundamental de la definición de normas en este ámbito sería la aprobación de un concepto unificado de ciberdelincuencia, así como una clasificación clara de los delitos correspondientes.
ЮНКТАД определит круг заинтересованных стран, с тем чтобы начать совместно с СОООН работу по систематизации статистических данных о торговле услугами.
La UNCTAD determinará los países interesados para empezar a compilar, junto con la División de Estadística de las Naciones Unidas, estadísticas sobre el comercio de servicios.
наиболее заметным недостатком является отсутствие систематизации данных в рамках КБОООН.
la ausencia más notable es la falta de sistematización de los datos en el marco de la CLD.
Консультирование национальных властей по вопросам разработки базовой концепции сбора, систематизации, анализа и распространения криминалистической информации.
Asesoramiento a las autoridades nacionales sobre la formulación de un marco destinado a reunir, cotejar, analizar y difundir inteligencia criminal.
этот проект будет способствовать систематизации, консолидации и активизации национальных
está previsto, contribuirá a sistematizar, consolidar y ampliar las iniciativas nacionales
мы должны изменить наши методы измерения и систематизации качества политических инициатив в сфере развития.
en materia de desarrollo, debemos cambiar la manera en que medimos y catalogamos la calidad de las iniciativas políticas.
Поддержка ассоциаций МСП в создании инфраструктуры для систематизации и обновления данных по МСП;
Apoyar a las asociaciones de PYMES en la creación de una infraestructura para cotejar y actualizar sus datos.
Кроме того, компонент управления документацией в рамках субпроекта нацелен на содействие организации и систематизации официальных документов, хранящихся в архиве.
Además, el componente de gestión de los archivos del subproyecto tiene por objeto ayudar a la organización y clasificación de los archivos oficiales almacenados en un depósito de documentos.
он является предварительным условием дальнейшей систематизации будущих проектов статей.
es un requisito previo para la sistematización de los futuros proyectos de artículo.
Результатов: 485, Время: 0.1227

Систематизации на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский