Примеры использования Систематизации на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
К 2010 году она создала модель систематизации и приступила к разработке формы последующего осуществления этих рекомендаций.
Проект ЮНЕСКО по борьбе с торговлей людьми способствует систематизации и совместному использованию имеющихся данных в отношении торговли людьми.
Помимо этого, некоторые попытки систематизации были предприняты в рамках промышленной программы в Париже, хотя в этой связи предстоит еще немало сделать.
Создания группы мониторинга для систематизации документов по проблемам, связанным с системами наследования
Она оказывала также техническую поддержку в систематизации торговой и тарифной информации,
Особое внимание должно уделяться систематизации информации о мерах раннего предупреждения, собираемой Центром.
Настоятельно рекомендуется уделять первоочередное внимание систематизации инициатив по сбору,
Проведена работа по систематизации баз данных, содержащих информацию о незаконном обороте культурных ценностей, для содействия изъятию похищенных предметов.
Был проведен анализ основных концепций межэтнического образования, стратегии систематизации и документирования и были подготовлены первые наброски для каждой школы;
Для систематизации и практического применения выводов этих обзоров в 1997 году ДООН провели работу по обобщению практических уроков.
Создание автоматизированной базы данных для систематизации информации об авиакомпаниях, используемых Организацией Объединенных Наций,
Ключевым направлением нормотворческой деятельности в данной сфере является также внедрение унифицированного понятия киберпреступности, а также четкой систематизации соответствующих деяний.
ЮНКТАД определит круг заинтересованных стран, с тем чтобы начать совместно с СОООН работу по систематизации статистических данных о торговле услугами.
наиболее заметным недостатком является отсутствие систематизации данных в рамках КБОООН.
Консультирование национальных властей по вопросам разработки базовой концепции сбора, систематизации, анализа и распространения криминалистической информации.
этот проект будет способствовать систематизации, консолидации и активизации национальных
мы должны изменить наши методы измерения и систематизации качества политических инициатив в сфере развития.
Поддержка ассоциаций МСП в создании инфраструктуры для систематизации и обновления данных по МСП;
Кроме того, компонент управления документацией в рамках субпроекта нацелен на содействие организации и систематизации официальных документов, хранящихся в архиве.
он является предварительным условием дальнейшей систематизации будущих проектов статей.