Примеры использования Системы надзора на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
внутренней, ни внешней системы надзора и контроля условий содержания под стражей
В этой самой прибыльной области торговли, предметом которой является такой вызывающий алчность товар, как деньги, не существует ни системы надзора, ни какой-либо открытой отчетности,
Iii управленческие: структура, системы надзора и отчетность перед Комитетом по координации управления( ККУ)
создание системы надзора за питанием для выработки соответствующей политики и планов.
Для успешного расширения местных рынков капитала директивным органам необходимо укреплять институты и инфраструктуру, включая системы надзора, клиринга и взаиморасчетов,
в ней применялись самые современные системы надзора и работали специалисты по регулированию,
Там были ссылки на проходящие сейчас обзоры системы политического руководства, системы надзора и внутренней системы отправления правосудия.
Директор по вопросам реформ подытожил некоторые меры по внедрению системы надзора, такие, как создание региональными группами по вопросам управления комитетов по надзору в целях укрепления функций надзора на региональном уровне.
Страновые объединенные фонды продолжали укреплять свои системы надзора, в том числе в Демократической Республике Конго,
соз- дание системы надзора, поддержки и реинтеграции несовершеннолетних в общество после их осво- бождения.
свидетельствует о настоятельной необходимости повышения адаптируемости и гибкости системы надзора.
также установление системы надзора вынудили предприятия искать рынки сбыта в других регионах.
оратор вновь заявляет о поддержке создания согласованной системы надзора, которая обеспечивала бы транспарентное управление и подотчетность.
посредством улучшения системы надзора и подготовки сотрудников полиции.
повысить эффективность системы надзора в данной области.
остановился на вопросе о роли системы надзора ЮНИСЕФ в подготовке качественных программ за счет обеспечения ответственного отношения к использованию ресурсов, с тем чтобы они использовались с максимальной пользой для детей.
независимости судебного аппарата, продолжение строительства новых пенитенциарных учреждений с улучшенными условиями заключения и создание эффективной системы надзора над функционированием этих учреждений.
Цель этого процесса состоит в том, чтобы укрепить системы надзора и управления странового отделения,
инициировала создание эффективной системы надзора за питанием, а ЮНИСЕФ содействовал разработке
представление докладов о применении ратифицированных конвенций является основополагающей конституционной обязанностью и основой системы надзора.