СКЛАДЫВАТЬ - перевод на Испанском

doblar
сгибать
складывать
удвоить
сложить
повернуть
удвоения
складывания
сгибание
sumar
сумара
складывать
присоединиться
добавить
сложить
прибавить
суммировать
сложения
наряду
агрегирования
poner
ставить
осуществлять
подвергать
посадить
покончить
повесить
написать
класть
положить
поставить
plegar
свернуть
сложить
складывания
складывать
сворачивания

Примеры использования Складывать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы можете складывать только матрицы одинакавой размерности,
Así que sólo puedes sumar matrices de la misma dimensión,
Все что от нас требуется- это носить белые халаты и периодически складывать полотенца.
Todo lo que tenemos que hacer es llevar albornoces blancos y doblar la ocasional toalla.
А куда мне теперь деньги складывать, мистер Кевин,
¿Dónde debería poner el dinero ahora,
делить, складывать и вычитать в уме.
dividir, sumar y restar mentalmente.
Но если вы не хотите складывать 400 чешуек, вы можете вернуться
Y si no deseas plegar 400 escamas,
Я перестаю пить кофе- я перестаю стоять и ходить и складывать слова в предложения.
Si dejara de beber café, dejaría de estar de pie y de andar y poner palabras en las frases.
Прежде чем складывать бумагу, надо научиться понимать,
Antes de plegar el papel, se tiene que entender
наряжаться на Хэллоуин, и складывать подарки под елкой на Рождество.
trato'en Halloween y poner regalos debajo de un árbol en Navidad.
я буду писать записки и складывать их в маленькую книжку.
escribiré pequeñas notitas y las pondré en un anotador.
Как только она начала складывать деньги в сумку грабителей, он сразу повернулась спиной к камере.
Tan pronto como ella comienza a poner el dinero en la bolsa que le dieron los ladrones le da la espalda a la cámara.
Ей полагалось сейчас складывать кубики в башню, но она не стала этого делать.
Sabes que debería ser capaz de apilar bloques y hacer una torre, pero no lo hará.
Благодаря операциям можно складывать, вычитать, делить
Las operaciones permiten la suma, resta, división
Они подстрекают вооруженные группировки не складывать оружия, но, напротив, продолжать участвовать в насилии и разрушении.
Instan a los grupos armados a no deponer las armas y a continuar practicando la violencia y la destrucción.
Знаешь, Барни, в начале недели я начал складывать вещи в коробку с названием" вещи, которые мне больше не нужны.".
¿Sabes, Barney? Esta semana… empecé a poner cosas en una caja… con la etiqueta de"Cosas que ya no voy a usar para nada".
пытаясь складывать прошедшие дни как пазл, но, все оказалось слишком запутанным.
tratando de rearmar sus últimos días, pero todo era demasiado confuso.
позволяет складывать любые плоские кольца или диски в аккуратный и компактный цилиндр.
disco plano se pliegue en un cilindro preciso y compacto.
убили Ганса Шрайбера, ты начал складывать кусочки мозаики.
después que Hans Schrieber murió empezaste a juntar las piezas.
поэтому эти цифры нельзя складывать.
esas cifras no pueden adicionarse.
мой связной по транспортеровке и ты помогаешь мне складывать простыни, когда они высушены.
mi fuente de transporte Y me ayudas a doblar mis sábanas cuando salen de la secadora.
Ты оплачивала все счета, и я не знаю, как стирать, складывать- запутанно
Tú eras la que pagaba las facturas, no sé hacer la colada, Doblar la ropa es confuso
Результатов: 52, Время: 0.5135

Складывать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский