Примеры использования Скоординированному на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
координацию системы Организации Объединенных Наций в целях содействия слаженному и скоординированному осуществлению Стамбульской программы действий на страновом, региональном и глобальном уровнях.
взяла на себя лидирующую роль в содействии скоординированному подходу к выполнению обязательств, принятых на ВПП.
Соответственно, мы с интересом отмечаем, что прошлый год был ознаменован активным призывом со стороны международного сообщества к скоординированному и комплексному подходу к вопросам Мирового океана и морского права.
состоит в разработке общих инициатив по охране и скоординированному использованию природных ресурсов( особенно водных и пастбищных ресурсов) в районах, расположенных одновременно на территории нескольких стран Сахеля.
Таким образом, основное внимание во второй главе уделяется тому, каким образом использование системой Организации Объединенных Наций междисциплинарных вопросов способствует ускорению прогресса и скоординированному осуществлению мероприятий.
за ее роль в осуществлении возложенного на нее Генеральной Ассамблеей мандата по скоординированному решению вопросов безопасности дорожного движения в рамках системы Организации Объединенных Наций.
ЭКЛАК будет продолжать работу по скоординированному и всестороннему осуществлению решений всемирных встреч на высшем уровне в региональном контексте,
ЭКЛАК будет продолжать работу по скоординированному и всестороннему осуществлению решений всемирных встреч на высшем уровне в региональном контексте,
Он должен обеспечивать политическое руководство системы в области развития Организации Объединенных Наций и способствовать скоординированному и интегрированному осуществлению рекомендаций проведенных в последние годы крупных конференций в экономической,
I Увеличение числа совместных инициатив по скоординированному решению экологических вопросов, принятых в рамках системы Организации Объединенных Наций
причин подобных происшествий и принятия мер по скоординированному решению проблемы( см. A/ 55/ 624, пункт 54).
дальновидные предложения по скоординированному реагированию на него международного сообщества.
Аналогичным образом субсидия ГЭФ на цели планирования в размере 700 000 долл. США, рассчитанная на реализацию инициативы Нигера/ Нигерии по скоординированному рациональному использованию природных ресурсов в трансграничных районах повлекла за собой перспективную заявку на финансирование проектов ГЭФ в сумме 12 000 долл. США.
что содействует скоординированному освоению и рациональному использованию водных,
доклад Генерального секретаря( E/ 2001/ 62) об осуществлении согласованных выводов 2000/ 1 этапа координации Совета по скоординированному осуществлению Повестки дня Хабитат.
Комплексное управление водными ресурсами представляет собой процесс, способствующий скоординированному и эффективному освоению
Подчеркивает, что общесистемный среднесрочный план по улучшению положения женщин, 2002- 2005 годы, должен стать эффективным инструментом содействия скоординированному осуществлению Пекинской платформы действий и итогового документа двадцать
режимами с различной компетенцией за пределами действия национальной юрисдикции способствует скоординированному подходу к деятельности,
системы координаторов- резидентов в содействии скоординированному осуществлению Платформы действий на межучрежденческом,
Экономический и Социальный Совет в своей резолюции 1997/ 61 подчеркнул необходимость дальнейшего содействия комплексному и скоординированному осуществлению решений и последующей деятельности в связи с