Примеры использования Скоординированному на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
В сфере международных отношений Испания прилагает все усилия для того, чтобы способствовать эффективному и скоординированному решению важнейших проблем в сфере развития в увязке с деятельностью в области разоружения.
Г-жа КАЙГИСИЗ( Турция) говорит о том, что но- вая комплексная структура штатного расписания будет способствовать более скоординированному осуществ- лению программ и проектов.
Политика и стратегия ЮНЕП в области водных ресурсов главным образом нацелены на то, чтобы содействовать скоординированному, эффективному и оперативному выполнению предусмотренных мандатом функций в области пресноводных ресурсов.
обязанностей приводят к созданию атмосферы, которая не содействует скоординированному развитию и взаимной помощи.
Политика и стратегия ЮНЕП в области водных ресурсов главным образом нацелены на то, чтобы содействовать скоординированному, эффективному и оперативному выполнению предусмотренных мандатом функций ЮНЕП в области пресноводных ресурсов.
способствовала скоординированному гуманитарному реагированию по целому ряду направлений.
последовательному и скоординированному выполнению его обязательств по отношению к женщинам.
эти оценки будут способствовать скоординированному планированию и оказанию помощи.
приводит к одностороннему или скоординированному повышению цен
Социальный Совет занимается содействием скоординированному и комплексному осуществлению решений крупных конференций
комплексному и скоординированному решению проблем, которые вследствие совокупного воздействия многочисленных кризисов встают перед
Будучи воодушевлена сохранением приверженности государств- членов скоординированному развитию региональных транспортных сетей в рамках Межправительственного соглашения по сети Азиатских автомобильных дорог
Консультативный комитет отмечает, что частично цели в рамках подпрограммы 1 заключаются в содействии более скоординированному и действенному отклику системы Организации Объединенных Наций в целях решения задач постконфликтного миростроительства, с которыми сталкиваются страны, выходящие из кризиса.
Он должен обеспечивать политическое руководство системы в области развития Организации Объединенных Наций и способствовать скоординированному и интегрированному осуществлению рекомендаций проведенных в последние годы крупных конференций в экономической, социальной и связанных с ними областях.
не щадить усилий по эффективному и скоординированному использованию человеческого
более правильного распределения работы между ними в целях содействия скоординированному и комплексному осуществлению последующей деятельности по итогам крупных конференций Организации Объединенных Наций.
способствуя тем самым скоординированному политико- военному реагированию на угрозы безопасности.
она будет способствовать скоординированному и эффективному осуществлению указанной Программы.
не была достигнута договоренность по скоординированному глобальному пакету стимулирующих мер.
в целях содействия скоординированному и последовательному подходу к деятельности в сложных чрезвычайных ситуациях.