СЛЕДОВАТЕЛИ - перевод на Испанском

investigadores
следователь
научный сотрудник
детектив
сыщик
следственный
ученый
научный работник
расследованиям
interrogadores
следователь
допрашивающий
допросам
ведущий
instructores
инструктор
следственный
следователь
преподаватель
дознаватель
тренер
наставник
подготовки
investigación
расследование
исследование
изучение
следствие
исследовательской
следственных
jueces de instrucción
следственный судья
следователь
коронер
следственный магистрат
investigador
следователь
научный сотрудник
детектив
сыщик
следственный
ученый
научный работник
расследованиям
investigaciones
расследование
исследование
изучение
следствие
исследовательской
следственных

Примеры использования Следователи на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
такие как консультанты и следователи, они не могут действовать в качестве судьи,
como el de asesor o investigador, ninguna mujer podía ejercer de jueza
Г-н Бернс задал вопрос, почему Комитет должен верить тому, что израильские следователи в своем стремлении предотвратить террористические акты не дойдут до применения пыток.
El Sr. Burns ha preguntado por qué el Comité debería creer que los interrogadores israelíes se detendrían justo antes de llegar a la tortura en sus esfuerzos por evitar el terrorismo.
Кроме того, следователи УСВН придерживаются Единообразных руководящих принципов проведения расследований, принятых в 2003 году на четвертой Конференции международных следователей..
Además, las investigaciones de la OSSI se atienen a las Directrices comunes para las investigaciones aprobadas en 2003 en la cuarta Conferencia de Investigadores Internacionales.
Старшие следователи обеспечивают планирование,
El investigador principal planifica,
рассказал о том, что следователи показывали ему записи его телефонных звонков
ha dicho que los interrogadores le mostraron transcripciones de sus llamadas telefónicas
Для бюджетных целей ревизор- резидент и следователи, которые непосредственно подчиняются Управлению служб внутреннего надзора,
El auditor y el investigador residentes dependen directamente de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, pero se incorporan a
Половина опрошенных заключенных в здании В тюрьмы Роумиех сообщили, что сотрудники СВБ и/ или военные следователи подвергали их жестоким пыткам.
Casi la mitad de los reclusos entrevistados en el edificio B de la cárcel de Roumieh afirmaron haber sufrido torturas graves a manos de las Fuerzas de Seguridad Interna y/o interrogadores militares.
прокурор и следователи.
el fiscal y la autoridad investigadora.
Кроме того, в сообщении говорится, что когда полицейские следователи обнаруживают детскую порнографию на Интернете, они требуют провайдера Интернета снять этот материал из сети.
El Gobierno afirmaba además en su comunicación que cuando los inspectores de policía descubrían pornografía infantil en Internet pedían a los proveedores de Internet que la retiraran de la red.
Следователи обнаружили доказательства того, что этот сотрудник в двух случаях
De acuerdo con las pruebas obtenidas por los investigadores, el funcionario, en dos oportunidades,
Следователи отказываются комментировать причину смерти… ожидая вскрытия, но источники, близкие к следствию… описывают это
Los detectives se han rehusado en hacer comentarios sobre la causa del fallecimiento en espera por una autopsia,
Автор утверждает, что следователи подвергали ее сына избиениям и пыткам, чтобы вынудить его к признанию вины за убийство.
La autora ha alegado que su hijo fue golpeado y torturado por los investigadores para obligarlo a confesar su culpabilidad en el crimen.
В первые дни после ареста следователи, как утверждается, били и пытали сына автора и принуждали его признать свою вину.
Durante los primeros días de la detención, el hijo de la autora fue presuntamente golpeado y torturado por los investigadores y obligado a declararse culpable.
Апреля 1999 года следователи попросили автора принести дополнительный комплект одежды для ее сына.
El 19 de abril de 1999, los agentes de investigación dijeron a la autora que trajese nueva ropa para su hijo.
Однако ввиду требований к предоставлению отпусков базирующиеся в миссиях следователи располагают меньшим количеством времени для ведения расследований,
Sin embargo, en vista de las licencias que deben concederse a los investigadores basados en las misiones, estos tienen menos tiempo
Рассмотрением просьб, связанных с насилием в семье, занимаются следователи( районные инспекторы)
Las solicitudes relacionadas con la violencia en la familia son examinadas por investigadores(inspectores de distrito)
Когда следователи слышат рассказ без каких-то изъянов,
Cuando los interrogadores escuchan una historia sin ningún espacio en blanco,
В каждом конкретном случае следователи должны учитывать серьезность предполагаемой угрозы населению,
Los interrogadores deben analizar en cada caso el grado de peligro que existe para la población,
Израильские следователи продолжали использовать чрезвычайно жестокие методы обращения с лицами, подозреваемыми в совершении преступлений против безопасности.
Los interrogadores israelíes han seguido usando métodos sumamente duros contra personas sospechosas de la comisión de delitos contra la seguridad.
В силу таких ограничений следователи обязаны рассматривать возможности применения менее интрузивных методов расследования, прежде чем применять специальные методы.
Esas restricciones obligan a los investigadores a considerar la posibilidad de utilizar técnicas de investigación menos intrusivas antes de recurrir a las técnicas especiales de investigación.
Результатов: 1692, Время: 0.215

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский