Примеры использования
Смете
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
В смете учитывается также составляющий, 5 процента коэффициент перекрывающихся сроков пребывания в период ротации( 74 300 долл. США).
En laestimación de los gastos también se prevén créditos para tener en cuenta un índice de superposición del 0,5% durante la rotación(74.300 dólares).
Эти потребности будут отражены в подробном плане осуществления и смете проекта, о чем говорится в разделе V ниже.
Esos recursos se incluirán en el plan de ejecución detallado y las estimaciones de costos del proyecto a que se hace referencia en la sección V infra.
Комитет принимает к сведению тот факт, что в смете учитываются даты прибытия сотрудников и добровольцев в район развертывания Миссии.
La Comisión toma nota de que en la estimación de gastos se tienen en cuenta las fechas previstas de llegada del personal y de los voluntarios a la zona de la Misión.
Дополнительная информация по смете расходов на период с 15 февраля по 31 мая 1997 года 12.
Información complementaria sobre la estimación de gastos para el período comprendido entre el 15 de febrero y el 31 de mayo de 1997.
Анализ изменений в расходах и смете( см. таблицу II. 21; пункты 64-- 66).
Análisis de las variaciones en los gastos y en las estimaciones(véase el cuadro II.21; párrs. 64 a 66).
Поэтому в смете по данной рубрике предусмотрен 5- процентный показатель вакансий.
Por consiguiente, en la estimación de gastos para esta partida se incluye un factor de vacantes del 5%.
В первоначальной смете предусматривалась закупка дополнительной контрольно-измерительной аппаратуры и инструментов, необходимых для обслуживания расширенной сети.
En las estimaciones de gastos iniciales se preveía un crédito para la compra del equipo adicional de talleres y ensayos necesario para prestar apoyo a la red ampliada.
В первоначальной смете никакие ассигнования на вывоз принадлежащего контингентам имущества не предусматривались.
En las estimaciones de gastos iniciales no se habían previsto créditos para la repatriación del equipo de propiedad de los contingentes.
В смете для подразделения разминирования и обучения саперов учтено продление срока пребывания его 29 нынешних членов до 30 ноября 1993 года.
En la partida correspondiente al equipo de capacitación en remoción de minas se ha previsto el despliegue de 29 integrantes hasta el 30 de noviembre de 1993.
В имеющейся смете на 1998 год( см. таблицы 5
La consignación existente correspondiente a 1998(véanse los cuadros 5
В смете учтен также составляющий, 5 процента коэффициент перекрывающихся сроков пребывания в период ротации 82 600 долл.
En laestimación de los gastos también se ha tenido en cuenta un factor de superposición del personal del 0,5% durante la rotación(82.600).
В смете учтены использование арендуемых помещений,
En la estimación de gastos se ha considerado el uso de instalaciones alquiladas,
Основано на смете, составленной Целевой группой по пополнению( отличной от оперативного плана).
Basada en una estimación determinada por el grupo de trabajo sobre la reposición(diferente del Plan de trabajo).
Бюджетные потребности на двухгодичный период соответствуют бюджетной смете, представленной в 1994 году,
Las necesidades presupuestarias para el bienio coinciden con las estimaciones presupuestarias presentadas en 1994,
Неизрасходованный остаток средств в размере 11 900 долл. США образовался в результате того, что постельные принадлежности для Сил были приобретены по более низкой, чем предусматривалось в смете, цене.
El saldo no utilizado de 11.900 dólares se debió a la adquisición de ropa de cama para la Fuerza a costos inferiores a los estimados.
содержатся в разделе B, а дополнительные пояснения по смете- в разделе C.
gastos no periódicos y en la sección C se proporciona una explicación complementaria de las estimaciones de gastos.
дополнительная информация к смете расходов.
información complementaria sobre la estimación de gastos.
Как показано в таблице A. 1. 14 выше, общий объем внебюджетных ресурсов составляет по смете 7 857 100 долл. США.
Como se indica en el cuadro A. 1.14 supra, el total de recursos extrapresupuestarios se estima en 7.857.100 dólares.
дополнительные пояснения по смете- в разделе C.
en la sección C, una explicación suplementaria de las estimaciones de gastos.
Кроме того, следует отметить, что многие факторы, которые необходимо учитывать при выборе институциональной увязки, не могут быть сведены лишь к смете расходов.
Cabe también tener presente que muchos de los factores que han de considerarse en la decisión sobre el vínculo institucional no pueden reducirse a una estimación de costos.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文