ПЕРЕСМОТРЕННОЙ СМЕТЕ - перевод на Испанском

estimaciones revisadas
presupuesto revisado
cálculos revisados
estimación revisada

Примеры использования Пересмотренной смете на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
утверждение в контексте доклада о пересмотренной смете.
aprobara en el contexto del informe sobre las estimaciones revisadas.
В пересмотренной смете расходов на воздушный транспорт( 150, 6 млн. долл.
La estimación revisada del costo de las operaciones aéreas(150,6 millones de dólares)
Вопрос о пересмотренной смете по разделам 3 и 8-" Африка:
La cuestión de los presupuestos revisados para las secciones 3
что вопрос о пересмотренной смете является весьма важным
dice que la cuestión de los cálculos revisados es muy importante
Консультативный комитет не завершит подготовку своего доклада о пересмотренной смете.
la Comisión Consultiva no haya terminado su informe sobre los cálculos revisados.
Принимает к сведению доклад Генерального секретаря о пересмотренной смете по разделам 3А, 3В, 3С,
Toma nota del informe del Secretario General sobre las estimaciones revisadas correspondientes a las secciones 3A,
Доклад Генерального секретаря о пересмотренной смете бюджета по программам на двухгодичный период 2008- 2009 годов, касающейся Подразделения по вопросам верховенства права( резолюция 62/ 70),
Informe del Secretario General sobre las estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 correspondientes a la Dependencia sobre el estado de derecho(resolución 62/70), A/63/154(también en relación
Доклад Генерального секретаря о пересмотренной смете расходов Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово на период с 1 июля 2001 года по 30 июня 2002 года.
Informe del Secretario General sobre las estimaciones revisadas de gastos de la Misión de Administración Provisional de las Naciones Unidas en Kosovo para el período comprendido entre el 1° de julio de 2001 y el 30 de junio de 2002.
В своей пересмотренной смете на 2013 год ЮНОПС предполагает нулевые чистые поступления, в результате чего, по оценкам, остаток средств в оперативном резерве по состоянию на 31 декабря 2013 года составит 62, 9 млн. долл. США.
La UNOPS asume ingresos netos nulos en sus estimaciones actualizadas para 2013, de lo que resulta un saldo estimado de la reserva operacional de 62,9 millones de dólares al 31 de diciembre de 2013.
Директор Отдела по планированию программ и составлению бюджета по программам представил доклад о пересмотренной смете по разделам 2 и 29 D( A/ C. 5/ 58/ 23).
El Director de la División de Planificación de Programas y Presupuesto presenta el informe sobre las estimaciones revisadas correspondientes a las secciones 2 y 29D(A/C.5/58/23).
Сводные данные о пересмотренной смете расходов с указанием первоначальной сметы расходов и изменений в потребностях представлены в приложении I,
En el anexo I se presenta un resumen de las estimaciones revisadas de gastos en que se indican también las estimaciones iniciales de gastos, junto con la variación de las necesidades de recursos,
С учетом фактических расходов за последнее время в пересмотренной смете расходов предусмотрены дополнительные ассигнования на покрытие банковских сборов
Teniendo en cuenta los gastos reales en relación con esta partida en los últimos tiempos, en la estimación revisada de gastos se prevén créditos para otras necesidades
Таким образом, согласно пересмотренной смете на 1998 год, в состав Отдела обвинения будут входить девять групп( шесть судебных групп
Por consiguiente, la División de Acusación tendría en las estimaciones revisadas para 1998 nueve equipos(seis equipos de enjuiciamiento y tres equipos de
Помимо этого, согласно пересмотренной смете внебюджетных ресурсов, Секретариату в 1998 году будут дополнительно предоставлены ресурсы в объеме 2 387 200 долл. США( A/ C. 5/ 53/ 12, таблица 7).
Además, en 1998 la Secretaría contará con unas estimaciones revisadas de recursos extrapresupuestarios por un monto de 2.387.200 dólares(A/C.5/53/12, cuadro 7).
Кроме того, согласно пересмотренной смете на 1999 год Секретариату будут предоставлены внебюджетные ресурсы на сумму 985 000 долл.
Además, en 1998 la Secretaría dispondrá de una estimación revisada de recursos extrapresupuestarios por un monto de 985.000 dólares,
Предварительное заключение Консультативного комитета по пересмотренной смете для финансирования Контрольной миссии Организации Объединенных Наций в Анголе уже подготовлено
La opinión preliminar de la Comisión Consultiva sobre las estimaciones revisadas de gastos para la financiación de la Misión de Verificación de las Naciones Unidas en Angola están ya listas
Рассмотрев доклад Генерального секретаря о пересмотренной смете бюджета по программам на двухгодичный период 2008- 2009 годов, касающейся Подразделения по вопросам верховенства права,
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre las estimaciones revisadas del presupuesto por programas para el bienio 2008-2009 correspondientes a la Dependencia sobre el Estado de Derecho
Доклад Генерального секретаря о пересмотренной смете, вытекающей из резолюций и решений, принятых Экономическим
Informe del Secretario General sobre las estimaciones revisadas en virtud de las resoluciones y decisiones aprobadas por el Consejo Económico
Таким образом, в пересмотренной смете на период с 1 мая по 31 июля 1993 года на эти цели предусматривалось ассигновать 17 млн. долл.
Así pues, se consignó una cantidad de 17 millones de dólares en las estimaciones de gastos revisadas para el período comprendido entre elde mayo y el 31 de julio de 1993.
Сводная информация по этой пересмотренной смете содержится в приложении IV. Дополнительная информация по этой смете содержится в приложении V. Предлагаемое штатное расписание приводится в приложении VIII.
En el anexo IV figura un resumen de las estimaciones revisadas, en el anexo V se puede encontrar información suplementaria al respecto y en el anexo VIII figura la plantilla propuesta.
Результатов: 764, Время: 0.0567

Пересмотренной смете на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский