СОБРАННЫМИ - перевод на Испанском

reunidos
мобилизовать
удовлетворять
мобилизовывать
сбора
собрать
объединения
объединить
встретиться
воссоединению
обобщить
recogidos
взять
сбора
забрать
собрать
отразить
получить
подобрать
заехать
отражения
воспроизвести
obtenidos
мобилизовать
получить
получения
добиться
заручиться
мобилизации
приобрести
извлечь
собрать
привлечения
recopilados
собирать
компилировать
подготовить
сбора
обобщения
компиляции
обобщить
составить
составлять подборки
воедино
recaudadas
мобилизовать
привлекать
мобилизовывать
взимать
сбора
мобилизации
собрать
привлечения
получению
получить
reunidas
мобилизовать
удовлетворять
мобилизовывать
сбора
собрать
объединения
объединить
встретиться
воссоединению
обобщить
obtenidas
мобилизовать
получить
получения
добиться
заручиться
мобилизации
приобрести
извлечь
собрать
привлечения
recogidas
взять
сбора
забрать
собрать
отразить
получить
подобрать
заехать
отражения
воспроизвести
recabados
добиваться
просить
привлекать
изыскивать
сбора
получения
запросить
получить
заручиться
собрать

Примеры использования Собранными на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В конце финансового периода сообщаются только данные о разнице между собранными и выплаченными суммами".
Al concluir el ejercicio económico, únicamente se indican las diferencias entre las recaudaciones y los pagos”.
сопоставлены с данными, собранными после обследования базисных линий.
compararán con los datos acumulados desde la realización del estudio inicial.
Это карта с собранными на ней старейшими живыми организмами,
Este es un mapa en que he juntado los seres vivos más antiguos,
Макэвоя с результатами всех опросов, проведенных на данный момент, а также со всеми уликами, собранными на месте похищения.
McAvoy de cualquier entrevista que hayan realizado hasta ahora así de como de cualquier prueba que hayan recabado en el escenario.
Она включает в себя коллекцию Медичи- Лотарингов, богатую книгами с научными трудами по физике и математике, собранными в течение 5 веков Тосканскими династиями.
Incluye la colección de los Medici-Lorena, de libros científicos sobre todo de física y matemáticas, que se reunieron por dinastías toscanas más de cinco siglos.
Продолжается прибытие в район транспортных составов с собранными в Иране предметами гуманитарной помощи.
Los convoyes de artículos de socorro recolectados dentro del Irán continúan llegando en grandes cantidades a la región.
МЦД обрабатывает данные МСМ вместе с собранными метеорологическими данными, а затем распространяет полученные продукты для содействия выполнению государствами их обязательств в области контроля, а также усилий в гражданской и научной областях.
El CID procesa los datos del SIV conjuntamente con los datos meteorológicos reunidos y distribuye los productos resultantes para contribuir a la tarea de verificación de los Estados, así como a su labor de carácter civil y científico.
В соответствии с данными, собранными и проанализированными Управлением по вопросам равных возможностей,
De acuerdo con los datos recogidos y vigilados por la Oficina de Igualdad de Oportunidades,
МЦД обрабатывает данные МСМ вместе с собранными метеорологическими данными, а затем распространяет полученные продукты для содействия выполнению государствами их обязательств в области контроля,
El CID procesa los datos del SIV conjuntamente con los datos meteorológicos reunidos y distribuye los productos resultantes para apoyar a los Estados en el cumplimiento de sus responsabilidades de verificación,
Это подтверждается собранными Группой свидетельствами и анализом регистра телефонных разговоров,
Corroboran esto los testimonios reunidos por el Grupo y el análisis de los registros telefónicos, que indica que
дополненные данными отдельных организаций, собранными в результате обследований с использованием электронной почты или телефонной связи.
complementados con datos de otras organizaciones recogidos por correo electrónico o encuestas telefónicas.
Обмен соответствующими данными и информацией по вопросам, относящимся к вредной практике, затрагивающей женщин и детей, собранными в государствах-- членах Африканского союза и у других соответствующих компетентных партнеров.
El intercambio de los datos y la información pertinentes sobre cuestiones relacionadas con las prácticas nocivas que son perjudiciales para las mujeres y los niños, obtenidos de los Estados miembros de la Unión Africana y de otros asociados competentes;
содействие открытому обмену справочными метаданными, собранными и хранящимися в хранилищах,
para facilitar el intercambio libre de metadatos de referencia recopilados y almacenados en depósitos,
справочными документами, собранными неправительственными организациями( НПО),
documentos informativos reunidos por organizaciones no gubernamentales(ONG),
справочными документами, собранными неправительственными организациями,
documentos informativos recopilados por organizaciones no gubernamentales,
это подтверждается данными, собранными по этому вопросу за прошедшие годы.
confirman los datos reunidos sobre este tema en años anteriores.
Фондом Соединенных Штатов соглашению о сотрудничестве наделили Фонд Соединенных Штатов безусловным правом распоряжаться пожертвованиями, собранными от имени ЮНИСЕФ.
de cooperación convenidas por el UNICEF y el Fondo de los Estados Unidos otorgaban a este último el derecho incondicional de utilizar las donaciones recaudadas en nombre del UNICEF.
следя за тем, чтобы выводы и рекомендации подтверждались собранными данными и доказательствами
las recomendaciones estuvieran respaldadas por las pruebas y los datos recabados y que la presentación fuera clara,
дополняемой данными о морских перевозках, собранными источниками в Барауэ и Кисмайо.
complementada por datos de envíos recopilados por fuentes de Barawe y Kismayo.
который в большинстве случаев пересыпается данными, собранными Группой.
en el que se incluyen en muchas ocasiones datos reunidos por el Grupo.
Результатов: 93, Время: 0.0513

Собранными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский