СОБРАНО - перевод на Испанском

recogido
взять
сбора
забрать
собрать
отразить
получить
подобрать
заехать
отражения
воспроизвести
reunido
мобилизовать
удовлетворять
мобилизовывать
сбора
собрать
объединения
объединить
встретиться
воссоединению
обобщить
recaudado
мобилизовать
привлекать
мобилизовывать
взимать
сбора
мобилизации
собрать
привлечения
получению
получить
recogida
сбор
вывоз
уборка
содержащееся
собранной
отражена
заготовка
compilado
собирать
компилировать
подготовить
сбора
составления
обобщения
составить
компиляции
обобщить
подготовке
recogidas
взять
сбора
забрать
собрать
отразить
получить
подобрать
заехать
отражения
воспроизвести
recogidos
взять
сбора
забрать
собрать
отразить
получить
подобрать
заехать
отражения
воспроизвести

Примеры использования Собрано на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
достаточно кораблей будет собрано враг ударит по ним
haya bastantes naves reunidas… el enemigo las atacará,
выпустило новое издание, в котором собрано большинство альбомов на нескольких языках.
publicó una nueva edición que compila la mayoría de los álbumes en varios idiomas.
Была проведена оценка потребностей в учебной подготовке и за счет проектов собрано 195 500 долл. США на финансирование подготовки кадров по основным специальностям.
Se ha llevado a cabo la evaluación de las necesidades de formación y se han recaudado 195.500 dólares destinados a sufragar proyectos que permitan satisfacer las necesidades de formación más importantes.
Собрано и уничтожено 3, 5 млн. патронов для стрелкового оружия
Se recolectaron y destruyeron 3,5 millones de cartuchos para armas pequeñas
Собрано 13 000 единиц оружия
Se han recogido 13.000 armas
В результате этих текущих усилий к настоящему моменту собрано 462 единицы оружия,
Estas actividades, que continúan, han dado por resultado hasta ahora la recogida de 462 armas,
Собрано свыше 7 000 показаний, большинство из которых составляют показания жертв нарушений прав человека
Se han reunido más de 7.000 declaraciones, tomadas en su mayor parte a supervivientes
Пока в рамках этой программы собрано 70 единиц огнестрельного оружия,
Hasta el momento se han recogido mediante este programa 70 pistolas,
В этом плане в 1994 году было собрано и уничтожено 3411 единиц оружия, а в 1995 году-- 168.
A ese respecto, fueron recolectadas y destruidas 3.411 armas en 1994 y 168 en 1995.
Благодаря TES собрано более 44 миллионов образцов спектра Марса с пространственным разрешением до 3 кило- метров.
El espectómetro ha recopilado más de 44 millones de espectros de Marte con una resolución espacial de hasta 3 kilómetros.
на сегодня собрано примерно 2, 5 млрд. вьетнамских донгов-- почти 200 000 долл. США,-- и кампания продолжается.
hasta la fecha se han recaudado aproximadamente 2.500 millones de dong vietnamitas-- cerca de 200.000 dólares-- y la campaña continúa.
Для вас все собрано: талон на парковку, удостоверение, ключи.
Lo tengo todo junto para usted… el pase del aparcamiento, la tarjeta de identificación, las llaves.
Если это собрано моим анонимным информатором,
Si esto fue construido por mi informante anónimo,
Электронное устройство собрано из стандартных, имеющихся в свободной продаже электронных компонентов
La unidad electrónica se construye con componentes electrónicos estándar disponibles en el comercio,
Ожидается, что в июле будет собрано 220 000 тонн пшеницы, что обеспечит удовлетворение потребностей 65 процентов населения.
Se prevé que la cosecha de trigo de julio llegue a 220.000 toneladas, con lo cual se podrán satisfacer las necesidades del 65% de la población.
Уже собрано более 100 000 единиц оружия,
Ya se han recogido más de 100.000 armas,
поэтому никаких данных по макрофауне собрано не было.
a la del contratista, por lo que no se recogieron datos sobre macrofauna.
На данный момент было распущено 700 незаконных вооруженных группировок и собрано почти 50 000 единиц незаконного оружия.
Como resultado de ello, hasta la fecha se han disuelto 700 grupos armados ilegales y se han recogido cerca de 50.000 armas ilegales.
Центры сбора и уничтожения оружия созданы не были, поскольку никакого оружия собрано не было.
No se crearon centros de reunión y eliminación de armas ya que no se recogieron armas.
В течение данного отчетного периода в рамках программы выкупа оружия собрано 362 единицы оружия и 474 единицы боеприпасов.
Mediante el programa de readquisición de armas durante el período que abarca el informe se obtuvieron 362 armas y 474 pertrechos.
Результатов: 95, Время: 0.0652

Собрано на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский