Примеры использования Совершенствованию координации на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
в рамках страновой группы Организации Объединенных Наций ПРООН эффективно возглавляет проводимую РПООНПР работу по совершенствованию координации в контексте составления программ и осуществляет деятельность по содействию развитию в соответствии с национальными приоритетами.
Он также призвал к укреплению роли Организации Объединенных Наций в руководстве мировой экономикой и к совершенствованию координации, подотчетности и эффективности в рамках системы Организации Объединенных Наций.
впредь полагаться на решительную поддержку со стороны Канады в усилиях, направленных на конкретные и предметные действия по совершенствованию координации в гуманитарной сфере и по достижению ощутимых результатов для тех, кто остро нуждается в помощи.
Эффективность инициатив по укреплению потенциала организаций системы в этой области может быть еще более повышена благодаря совершенствованию координации под эгидой Координационного совета старших руководителей системы Организации Объединенных Наций( КССР).
Содействие совершенствованию координации совместной деятельности на национальном
позитивно отмечает активные усилия по совершенствованию координации гуманитарной помощи,
другой- в один из городов Азии для проведения межучрежденческих консультаций по совершенствованию координации закупочной деятельности.
предложили уделять больше внимания совершенствованию координации между этим Департаментом и соответствующими учреждениями.
способствовал совершенствованию координации политики, относящейся к изменению климата.
Продолжить свои усилия по совершенствованию координации между национальными учреждениями, участвующими в осуществлении программ в области прав человека
Глобальная целевая группа по совершенствованию координации по вопросам СПИДа между многосторонними учреждениями и международными донорами( ГЦГ)
Канада решительно поддерживает усилия по совершенствованию координации гуманитарной помощи в случае стихийных бедствий,
Работа ООН- Хабитат по совершенствованию координации и результативности совместных действий с УВКПБ в ситуациях после бедствий включает заключение соглашений о реестрах кадрового резерва,
Генеральный совет приветствовал и призвал к дальнейшему совершенствованию координации с другими учреждениями, в том числе по линии Комплексной рамочной платформы для оказания технической помощи наименее развитым странам в области торговли( КРП) и Совместной комплексной программы технической помощи( СКПТП).
правительство Австралии организовало семинар по совершенствованию координации в системе, в работе которого приняли участие представители 30 государств,
В 2009 году она приняла участие в работе комитета по совершенствованию координации оказания помощи и в открытом форуме организаций гражданского общества по вопросам эффективности развития,
Генеральный секретарь хотел бы отметить, что осуществляется текущая деятельность по совершенствованию координации планирования и осуществления мероприятий Департамента по гуманитарным вопросам,
По завершении двадцать четвертой специальной сессии Генеральной Ассамблеи Секретариат начал целенаправленную деятельность по совершенствованию координации мероприятий системы Организации Объединенных Наций по осуществлению Копенгагенской декларации
В докладе содержится несколько рекомендаций по совершенствованию координации на страновом уровне,
решительно поддерживает рекомендации Глобальной целевой группы по совершенствованию координации в борьбе со СПИДом с участием многосторонних учреждений и международных доноров.