СОЗДАТЬ НАЦИОНАЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ - перевод на Испанском

establecer una institución nacional
crear una institución nacional
estableciera una institución nacional
la creación de una institución nacional

Примеры использования Создать национальное учреждение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Неспособностью ОАРГ создать национальное учреждение по правам человека с широкими полномочиями,
El hecho de que la RAE no haya creado una institución nacional de derechos humanos con un amplio mandato
Он призывает государство- участник создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами, шире привлекать НПО
El Relator insta al Estado parte a crear una institución nacional de derechos humanos de conformidad con los Principios de París,
Комитет призывает государство- участник создать национальное учреждение в соответствии с Принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением
El Comité alienta al Estado Parte a establecer una institución nacional, de conformidad con los Principios relativos al estatuto de las instituciones nacionales de promoción
Комитет призывает государство- участник создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений, занимающихся поощрением
el Comité alienta al Estado parte a establecer una institución nacional de derechos humanos que se ajuste a los principios relativos al estatuto de las instituciones nacionales de promoción
Настоятельно призывает правительство Беларуси создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами,
Alienta encarecidamente al Gobierno de Belarús a establecer una institución nacional de derechos humanos de conformidad con los Principios de París,
Создать национальное учреждение по правам человека в полном соответствии с Парижскими принципами с широким
Establecer su institución nacional de derechos humanos plenamente en conformidad con los Principios de París,
рекомендовали создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами для мониторинга осуществлении конвенций.
recomendaron que se creara una institución nacional de derechos humanos, de acuerdo con los Principios de París, para supervisar la aplicación de las convenciones.
Независимый эксперт по вопросу о крайней нищете рекомендовали создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами32.
los derechos humanos y la extrema pobreza recomendaron que se estableciera una institución nacional de derechos humanos de acuerdo con los Principios de París.
Италия подтвердила свое твердое намерение создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами.
Italia ha confirmado su determinación en establecer una institución nacional de derechos humanos de conformidad con los Principios de París.
государство- участник планирует создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с принципами, касающимися статуса национальных учреждений,
el Estado parte tiene previsto establecer una institución nacional de derechos humanos en cumplimiento de los principios relativos a la situación de las instituciones nacionales para la promoción
Он счел обязательство страны присоединиться к Конвенции против пыток и создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами позитивными шагами вперед
Consideró que el compromiso del Estado de adherirse a la Convención contra la Tortura y establecer una institución nacional de derechos humanos, de conformidad con los Principios de París, eran medidas positivas,
Учредить национальное правозащитное учреждение в соответствии с Парижскими принципами( Новая Зеландия); создать национальное учреждение в соответствии с Парижскими принципами
Establecer una institución nacional de derechos humanos, de conformidad con los Principios de París(Nueva Zelandia); crear una institución nacional que se ajuste a los Principios de París
Просьба сообщить о том, намерено ли государство- участник создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Принципами,
Indíquese si el Estado Parte prevé establecer una institución nacional de derechos humanos, de conformidad con
Комитет приветствует информацию государства- участника о том, что оно предполагает создать национальное учреждение по правам человека,
El Comité celebra que el Estado Parte haya indicado que se propone establecer una institución nacional de derechos humanos
Г-жа Крикли спрашивает, когда государство- участник рассчитывает создать национальное учреждение по правам человека
La Sra. Crickley pregunta cuándo cree el Estado parte que podrá establecer una institución nacional de derechos humanos
Рекомендация 1" Создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами" преобразована в следующее добровольное обязательство:" Швейцария рассматривает возможность создания национального учреждения по правам человека в соответствии с Парижскими принципами".
La recomendación Nº 1," Establecer una institución nacional de derechos humanos de conformidad con los Principios de París", se transforma en el siguiente compromiso voluntario:" Suiza está estudiando la posibilidad de establecer una institución nacional de derechos humanos de conformidad con los Principios de París".
обеспечение санитарными услугами рекомендовала создать национальное учреждение, уполномоченное вести мониторинг соблюдения всех прав человека,
al agua potable y el saneamiento recomendó que se creara una institución nacional encargada de supervisar el goce de todos los derechos humanos,
Китайская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций( КАСООН) рекомендовала создать национальное учреждение в соответствии с Венской декларацией
La Asociación pro Naciones Unidas de China recomendó que se estableciera una institución nacional conforme a lo previsto en la Declaracióninstituciones..">
КПР рекомендовал создать национальное учреждение по правам человека в соответствии с Парижскими принципами
El Comité de los Derechos del Niño recomendó que se estableciera una institución nacional de derechos humanos,
Комитет настоятельно рекомендует государству- участнику принять национальный план действий по защите прав человека и в его рамках создать национальное учреждение по правам человека в целях защиты
El Comité recomienda encarecidamente al Estado parte que adopte un plan de acción nacional para los derechos humanos y que, en este contexto, cree una institución nacional de derechos humanos que se encargue de la protección
Результатов: 79, Время: 0.0417

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский