СОКРАЩАЛИСЬ - перевод на Испанском

disminuyeron
умалять
сокращения
снижения
уменьшения
уменьшить
сократить
снизить
ослабить
ослабления
понизить
disminuyó
умалять
сокращения
снижения
уменьшения
уменьшить
сократить
снизить
ослабить
ослабления
понизить
reducción
сокращение
снижение
уменьшение
смягчение
ослабление
сократить
disminución
сокращение
снижение
уменьшение
падение
спад
ослабление
замедление
сократилось
уменьшилось
снизился

Примеры использования Сокращались на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
утвержденные бюджеты сокращались, а затем восстанавливались.
puesto que se recortaron presupuestos aprobados y más tarde se restituyeron.
после Рио объемы выброса углекислого газа не только не сокращались, но возрастали.
las emisiones de dióxido de carbono no han disminuido sino que han aumentado.
показатели смертности неуклонно сокращались во всех районах.
de casos de cólera, la mortalidad se ha ido reduciendo progresivamente en todas las regiones.
налоговые поступления сокращались.
los ingresos fiscales han disminuido.
Бόльшая продуктивность орошаемых опийных полей в Афганистане объясняет, почему мировой объем производства опия оставался стабильным, когда посевные площади сокращались.
La mayor productividad de los campos de opio irrigados del Afganistán explica por qué la producción mundial de opio ha seguido siendo estable pese a la disminución del cultivo.
бюджета в 1987 году, а после 1988 года постоянно сокращались из-за структурной перестройки.
pero a partir de 1988 han disminuido de manera constante debido al ajuste estructural.
В развивающихся странах показатели рождаемости в последнее время сокращались весьма разными темпами.
En los países en desarrollo, el ritmo de reducción de la fecundidad ha variado significativamente en los últimos tiempos.
которые и ранее сокращались каждый год начиная с 2011 года.
que ya se venían reduciendo todos los años desde 2011.
где они сокращались с 2001 года.
excepto en Oceanía, donde ha venido disminuyendo desde 2001.
Это означает восстановление ОПР после того, как на протяжении двух лет подряд объемы помощи сокращались.
Esto indica una recuperación de la AOD tras dos años consecutivos de disminución del volumen de la ayuda.
стран со средним доходом, объемы ОПР, оказываемой этому региону быстро сокращались.
la asistencia oficial para el desarrollo destinada a la región ha disminuido a un ritmo acelerado.
являются главным источником дохода, изза глобального финансового кризиса сокращались.
principal fuente de ingresos para muchas familias, han ido disminuyendo debido a la crisis financiera mundial.
Мероприятия, которые в период 1996- 1997 годов откладывались, переносились или сокращались, и перспективы их осуществления в 1998- 1999 годах.
Productos diferidos, aplazados o reducidos en 1996-1997 y forma en que se tratan en 1998-1999.
общие масштабы нищеты в этих регионах сокращались.
la pobreza general en esas subregiones se han ido reduciendo.
В течение 11 лет до начала реализации одиннадцатого пятилетнего плана масштабы нищеты в Индии сокращались примерно на, 8 процентных пункта в год.
La pobreza en la India ha descendido aproximadamente 0,8 puntos porcentuales al año durante el período de once años anterior al 11º plan quinquenal.
На диаграмме 1 показано, что объемы экспорта сокращались и восстанавливались синхронно по всем регионам.
En el gráfico 1 se aprecia que la caída y recuperación de las exportaciones fueron simultáneas en todas las regiones.
Площадь районов культивирования и объем осуществляемого в результате этого незаконного производства листьев коки сокращались в Перу в течение всего периода 90- х годов,
Las superficies cultivadas y la producción ilícita de hoja de coca resultante disminuyeron en el Perú durante todo el decenio de 1990 y el Bolivia principalmente
высокий объем изъятий амфетамина; такие изъятия постоянно сокращались с 3, 2 тонны в 1997 году до 900 кг в 2000 году( хотя данные за 2000 год все еще носят предварительный характер).
esas incautaciones se redujeron en forma sostenida de 3,2 toneladas en 1997 a 900 kg en 2000(aunque los datos para 2000 son todavía preliminares).
Чистые переводы в рамках официальной помощи постепенно сокращались, в то время как частные финансовые переводы продолжали увеличиваться,
Las transferencias netas en el marco de las corrientes oficiales disminuyeron lentamente, en tanto que las transferencias financieras privadas siguieron aumentando
За отчетный период прямые правительственные субсидии центрам по уходу за детьми в дневное время постепенно сокращались, а сэкономленные средства использовались на увеличение финансовой помощи семьям с низкими доходами, нуждающимся в уходе за детьми.
Durante el período del informe, los subsidios operacionales directos del Gobierno a las guarderías se redujeron gradualmente y los ahorros alcanzados se utilizaron para aumentar los beneficios financieros para las familias con bajos ingresos que necesitaban cuidado infantil.
Результатов: 99, Время: 0.3673

Сокращались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский