DISMINUYERON - перевод на Русском

сократились
disminuyeron
se han reducido
descendieron
disminución
reducción
bajaron
cayeron
descenso
menguaron
han mermado
снизились
disminuyeron
se han reducido
bajaron
descendió
cayeron
reducción
descenso
se desaceleró
declinó
disminución
уменьшились
han disminuido
se han reducido
descendieron
reducción
disminución
сокращение
reducción
disminución
reducir
menor
descenso
disminuir
contracción
caída
abreviatura
mitigación
упали
cayeron
bajaron
disminuyeron
descendieron
caída
se han desplomado
se derrumbaron
снижение
reducción
disminución
reducir
descenso
menor
caída
disminuir
baja
deterioro
declinación
уменьшение
reducción
disminución
reducir
menor
descenso
mitigación
disminuir
mitigar
aliviar
понизился
ha disminuido
se redujo
cayó
ha bajado
замедлились
ha disminuido
se desaceleró
se ha reducido
se ha ralentizado
más lento
ослабли
se han debilitado
han disminuido
se están debilitando

Примеры использования Disminuyeron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Por tanto, los recursos locales disminuyeron mucho más que lo previsto, y excedieron claramente la alineación de
Таким образом, сокращение объема местных ресурсов оказалось гораздо более резким,
En los diez primeros meses de 2013, los precios de los productos básicos distintos del petróleo disminuyeron, aunque de maneras diferentes según el grupo(gráfico 1).
За первые десять месяцев 2013 года цены на нетопливные сырьевые товары упали, несмотря на разное поведение разных товарных групп( диаграмма 1).
Los niveles de vida disminuyeron apreciablemente en 1992, después de lo cual el proceso continuó
Заметное снижение уровня жизни произошло в 1992 году,
En 2010 las tasas de inflación se mantuvieron en niveles bajos o disminuyeron en la mayoría de los países en desarrollo sin litoral de África y Asia meridional.
В 2010 году в большинстве не имеющих выхода к морю развивающихся странах Африки и Южной Азии темпы инфляции оставались низкими или замедлились.
En la estimación de gastos para esta partida se tuvo en cuenta que disminuyeron las necesidades de espacio de oficinas y que parte de los gastos se sufragarán con cargo a fondos fiduciarios.
Смета расходов по этому разделу отражает сокращение потребностей в служебных помещениях, а также покрытие части расходов из целевого фонда.
Los precios de las exportaciones de los productos básicos distintos del petróleo, disminuyeron en una tercera parte para muchos países africanos.
Для многих африканских стран цены, не связанные с экспортом нефти, упали на одну треть.
Sin embargo, desde mediados de abril disminuyeron considerablemente las corrientes de recursos para actividades humanitarias y de recuperación.
Тем не менее с середины апреля потоки средств на гуманитарную деятельность и деятельность по восстановлению экономики резко замедлились.
que están expuestos a la volatilidad de los precios, las exportaciones de los PMA disminuyeron un 13,5%.
для которых характерны сильные колебания цен, снижение экспорта из НРС составляет 13, 5%.
Los ingresos reales disminuyeron más rápidamente en las familias con hijos que en el conjunto de la población.
Сокращение реальных доходов семей с детьми происходило быстрее, чем у населения в целом.
una repentina reactivación de la demanda invirtieron la tendencia descendente, pero los precios disminuyeron de nuevo en 2001.
внезапное повышение спроса обратили вспять понижательную тенденцию, но в 2001 году цены опять упали.
La única excepción fueron las licencias de bancos y compañías fiduciarias, que disminuyeron un 3,4%, dado que prosiguió la consolidación en el sector bancario.
Единственным исключением стало сокращение на 3, 4 процента выдачи лицензий банкам и доверительным фондам в результате продолжающегося процесса консолидации в банковской отрасли.
En 1996 las tasas de inflación de la mayoría de los países miembros de la CESPAO fueron en general reducidas, y disminuyeron aún más en 1997.
Темпы инфляции в большинстве стран- членов ЭСКЗА в 1996 году в целом находились на низком уровне, а в 1997 году упали еще больше.
Debido a los efectos derivados de la turbulencia en los mercados financieros mundiales, los niveles de las corrientes netas de capital privado hacia los países en desarrollo disminuyeron bruscamente en los dos últimos años.
Ввиду турбулентности на мировых финансовых рынках за последние два года произошло резкое сокращение чистых потоков частного капитала в развивающиеся страны.
La diferencia en esta partida obedece a que disminuyeron las necesidades debido a que no se adquirió equipo especializado,
Разница по данному разделу объясняется уменьшением потребностей, обусловленным неприобретением специализированного оборудования,
En cambio, los niveles de homicidios disminuyeron ininterrumpidamente en Asia
И наоборот- уровень убийств постоянно снижался в Азии и Океании,
Mientras que los ingresos brutos de la Administración Postal disminuyeron en 5,6 millones de dólares,
Хотя валовая выручка ЮНПА уменьшилась на 5, 6 млн. долл.
Las concentraciones en lombrices de tierra y en suelo disminuyeron simultáneamente, con una semivida observada de aproximadamente 5 semanas(Haimi et al., 2003).
Концентрации у дождевых червей и в почве уменьшались одновременно с наблюдаемым полураспадом, период которого составил примерно 5 недель( Haimi et al. 2003).
Las incautaciones de resina de cannabis disminuyeron por tercer año consecutivo a nivel mundial
Третий год подряд сокращался объем изъятий смолы каннабиса
Hasta 2004, las cifras disminuyeron aproximadamente a los niveles anteriores.
К 2004 году их количество снизилось примерно до ранее существовавшего уровня,
Los recursos ordinarios disminuyeron entre 1996 y 1999, a lo que siguieron pequeños aumentos en 2000
Поступления за счет регулярных ресурсов сокращались с 1996 по 1999 год, после чего произошло незначительное увеличение в 2000
Результатов: 1308, Время: 0.1088

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский