УМЕНЬШИЛИСЬ - перевод на Испанском

descendieron
спуститься
снижению
снизиться
сократиться
спуска
упасть
нисходящей
reducción
сокращение
снижение
уменьшение
смягчение
ослабление
сократить
disminución
сокращение
снижение
уменьшение
падение
спад
ослабление
замедление
сократилось
уменьшилось
снизился
descendió
спуститься
снижению
снизиться
сократиться
спуска
упасть
нисходящей

Примеры использования Уменьшились на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Однако глава перуанской делегации недавно заявил о том, что масштабы насилия со стороны террористических групп в Перу значительно уменьшились и что положение в стране улучшилось.
Por otra parte, el jefe de la delegación del Perú ha declarado anteriormente que la violencia terrorista había disminuido sensiblemente en el Perú y que la situación había mejorado.
Что касается формата доклада, то его объем и количество страниц уменьшились. В результате он стал более конкретным
Con respecto al formato, se ha reducido el volumen y número de páginas del informe,
масштабы его задач значительно уменьшились.
el alcance de su misión se han reducido considerablemente.
Хотя в последние годы показатели бедности несколько уменьшились, общее число неимущих значительно возросло.
Si bien en los últimos años habían disminuido ligeramente las tasas de pobreza, el número total de pobres había aumentado notablemente.
Одна из делегаций указала, что, по ее мнению, масштабы общей координации деятельности доноров в Кении уменьшились, и обратилась к ЮНФПА с просьбой оказать помощь в ее восстановлении.
Otra delegación opinó que, en general, en Kenya había disminuido la coordinación entre los donantes y pidió al FNUAP que ayudara a corregir esa situación.
Согласно исследованию ЮНЕСКО, в ста наименее развитых странах расходы на образование за десять лет уменьшились почти наполовину.
Un estudio de la UNESCO revela que en los 100 países menos adelantados el presupuesto de educación se ha reducido casi a la mitad en un decenio.
За первые шесть месяцев 2009 года мировые объемы контейнерных перевозок уменьшились на 16%.
En los primeros seis meses de 2009, el transporte de contenedores descendió un 16% en términos de volumen.
За последние 20 лет глубина и острота проблемы крайней нищетой, обусловленной низким уровнем дохода, значительно уменьшились в развивающихся странах мира.
El arraigo y la gravedad de la pobreza extrema se han reducido considerablemente durante los últimos 20 años en el mundo en desarrollo.
По сравнению с 1999 годом показатели смертности от кори во всем мире уменьшились более чем на 50 процентов.
La mortalidad debida específicamente al sarampión se ha reducido en más de un 50% en el mundo en comparación con 1999.
Военные ведомства Южной Африки сообщили, что расходы на военную разведку резко уменьшились.
Las fuerzas armadas sudafricanas han informado que los gastos en el servicio de información militar habían disminuido en forma pronunciada.
некоторых странах- экспортерах нефти, которые уменьшились.
algunos países exportadores de petróleo, que se han reducido.
в результате заболевания малярией, а также уменьшились масштабы распространения этой болезни.
el número de muertes causadas por la malaria también se ha reducido, al igual que la prevalencia y cobertura de la enfermedad.
если доходы уменьшились.
siendo que los ingresos habían disminuido.
Комиссионные за переводы в рамках одного банка несколько уменьшились, до 7, 78%.
El costo de las transferencias entre cuentas del mismo banco se ha reducido ligeramente hasta el 7,78%.
Ускорился оборот вагонов, а сроки простоя вагонов из-за ремонта и на станциях резко уменьшились;
La rotación de los vagones ha mejorado y se ha reducido espectacularmente el tiempo de permanencia de ellos en las estaciones y en los talleres de reparación;
некоторые взносы в долларовом выражении уменьшились.
algunas contribuciones- expresadas en dólares- hubieran disminuido.
Уменьшились также возможности Управления в плане предоставления специализированных материалов, требующих цифрового дистанционного зондирования,
También se redujo la capacidad de la Oficina para suministrar materiales especializados que utilizaran conjuntos digitalizados de teleobservación, procesamiento de imágenes
В Гане процентные ставки уменьшились с 43 процентов в январе 2001 года до 39 процентов в октябре 2001 года.
En Ghana, las tasas de interés bajaron del 43% en enero de 2001 al 39% en octubre de 2001.
В то же время уменьшились возражения против роли международного обычного права, выдвигавшиеся по идеологическим соображениям.
Al propio tiempo, hay menos objeciones ideológicas al papel del derecho internacional consuetudinario.
За этот период выбросы CO2 уменьшились на, 1%, тогда
Las emisiones de CO2 se redujeron un 0,1% durante ese período,
Результатов: 424, Время: 0.1582

Уменьшились на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский