Примеры использования
Сокращение
на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
Colloquial
Computer
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Programming
Увеличение активов и сокращение расходов.
Aumento de activos y disminución de gastos.
( Увеличение) сокращение инвестиций.
(Aumento) disminución de las inversiones.
Международные сотрудники: сокращение двух должностей.
Personal internacional: disminución de dos puestos.
Изменение типа вертолетов и сокращение времени налета.
Cambio del tipo de helicóptero y reducción de las horas de vuelo.
( Увеличение) сокращение других активов.
(Aumento) disminución de otros activos.
Пункт 58 повестки дня: Сокращение военных бюджетов.
Tema 58 del programa: Reducción de los presupuestos militares.
III. Горнодобывающая промышленность, экономическое развитие и сокращение масштабов нищеты.
III. Minería, desarrollo económico y reducción de la pobreza.
на этапе I ПРПГ, который обеспечивает сокращение на 35 процентов к 2020 году.
que propiciará una reducción del 35% para el año 2020.
Обычно это сокращение от" Роберта", но в моем случае- от" Барбары",
Normalmente es la abreviatura de"Robert", pero en mi caso es por"Barbara",
Введите слово или сокращение, начинающееся с двух прописных букв,
Escriba la palabra o abreviatura que comience con dos letras en mayúsculas
В 1920 году чешский писатель Карел Чапек опубликовал научно-фантастическую пьесу« Р. У. Р.», сокращение от« Россумские Универсальные Роботы».
En 1920, el escritor checo Karel Čapek publicó una obra de ciencia ficción"R.U.R.", abreviatura de"Robots Universales Rossum".
Из Техаса мне написал приговоренный к смертной казни по кличке Литтл ДжиКью, сокращение от Гангстер Куин.
Escuché de un preso condenado a muerte en Texas con el nombre de Little GQ, abreviatura de"Gangster Quinn".
Сокращение потребностей объясняется также снижением объема расходов на горюче-смазочные материалы благодаря договоренности о совместном несении расходов между МООНСЛ и ОПООНСЛ.
Las menores necesidades también obedecieron a los menores costos de gasolina, aceite y lubricantes, como consecuencia de los acuerdos de participación en la financiación de los gastos concertados entre la UNAMSIL y la UNIOSIL.
Оратор обеспокоен тем, что в ряде случаев сокращение должностей сопровождается просьбами о выделении дополнительных средств на консультантов
Preocupa al orador que, en varios casos, la supresión de puestos va acompañada de peticiones de fondos adicionales para consultores
Сокращение присутствия и расходов на проведение операций УВКБ в случаях нахождения долгосрочных решений.
La presencia del ACNUR y el costo de las operaciones se han reducido en las situaciones en que se han encontrado soluciones duraderas.
Сокращение потребностей обусловлено тем, что Миссия получит аппаратуру наблюдения на основе меморандума о договоренности с правительствами, предоставляющими войска, на условиях самообеспечения.
Las necesidades se han reducido porque la misión adquirió equipo de observación mediante un memorando de entendimiento con gobiernos de países que aportan contingentes en virtud de acuerdos de autonomía logística.
Совершенствование процессов ревизии и сокращение возможностей неадекватного управления.<<
Mejora de los procesos de auditoría y menos posibilidades de mala gestión.
Сокращение должностей устных переводчиков будет компенсировано набором по мере необходимости устных переводчиков со стороны для обеспечения осуществления программ.
La supresión de los puestos de intérprete se compensará con la contratación de intérpretes temporeros en la medida necesaria para asegurar la ejecución de los programas.
Кроме того, перестройка экономики и сокращение рабочих мест привели в действие другие процессы на рынке труда,
La reestructuración económica y la supresión de empleos generaron también otros procesos en el mercado de trabajo,
В ответ на свой запрос Комитет был информирован, что сокращение на 129 млн. долл. США включает два элемента.
En respuesta a sus preguntas, se comunicó a la Comisión que el recorte por valor de 129 millones de dólares comprendía dos elementos.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文