СОСЕДЕ - перевод на Испанском

vecino
сосед
соседский
соседней
соседству
близлежащего
соседушка
сопредельной
compañero
напарник
партнер
приятель
сосед
товарищ
коллега
друг
компаньон
дружище
спутник

Примеры использования Соседе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Так, по-моему, мы сегодня кое-что узнали о нашем дружелюбном соседе полицейском.
Bueno, creo que hemos aprendido algo acerca de nuestro policía amistoso del vecindario hoy.
Китай поддерживает жизнь в своем приходящем во все большее отчаяние соседе, предоставляя большую часть помощи в виде непродовольственных товаров
China está manteniendo con vida a su cada vez más desesperado vecino al proporcionarle la mayor parte de la energía y la ayuda no
Положение в Южной Африке- нашем другом соседе- также дает некоторые причины для давней надежды на мирный переход к правлению большинства
La situación en Sudáfrica, nuestro segundo vecino, nos da también motivo de esperanza a largo plazo de una transición pacífica al gobierno de la mayoría
непосредственном Западном соседе Ближнего Востока, и будут ощутимы в течение долгого времени.
también en Europa como vecino occidental inmediato de Medio Oriente- y se sentirán durante un largo tiempo.
прав человека посредством сосредоточения его на своем соседе.
los derechos humanos centrándonos en los de su vecino.
Ваш сосед, Моника Сандовал,
Su vecina, Monica Sandoval murió.
Ночью он был с твоим соседом Ясмином, а утром мы привезли его сюда.
Ha pasado la noche con tu vecina Yasmin y le trajimos aquí esta mañana.
Ты знаешь, его сосед по колледжу попал в аварию.
Ya sabes… su compañero de la universidad ha tenido un accidente.
Сосед сказал, что дверь была открыта.
Los vecinos dicen que la puerta estaba abierta.
Все соседи вышли искать ее.
Todo el vecindario estuvo fuera buscándola.
Любопытный сосед- лучший друг полицейского, верно?
Una vecina fisgona es la mejor amiga de un policía,¿no?
Сосед заметил тело через окно.
Los vecinos vieron el cuerpo a través de la ventana.
Это сосед Скэта по комнате, Сники Пит.
Este es el compañero de habitación de Scat, Sneaky Pete.
Ага, у одного соседа на прошлой неделе пропал кот.
Sí, uno de los vecinos perdió un gato la semana pasada.
Сосед сверху позвонил 911 из-за выстрелов в 10: 14 вечера.
Los vecinos llamaron al 911 a las 10:14 PM al escuchar disparos.
Ведь его мать или сосед могли бы оказаться в автобусе.
Su madre, o los vecinos podrían sentarse en el autobús.
Другие соседи, другой город, другая работа.
A otro vecindario, a otra ciudad, otro trabajo.
Соседи благодарят тебя.
El vecindario te lo agradece.
Сосед позвонил 911 после того, как услышал звук бьющегося стекла и крики Крики?
Los vecinos llamaron luego de oír un vidrio romperse y gritos?
Все соседи знают об этом.
Todo el vecindario lo sabe.
Результатов: 46, Время: 0.0744

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский