СОСТОЯВШЕЙСЯ В ЭР-РИЯДЕ - перевод на Испанском

Примеры использования Состоявшейся в эр-рияде на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Принимая к сведению заявление сопредседателей по итогам встречи Группы друзей Йемена на уровне министров, состоявшейся в Эр-Рияде 23 мая 2012 года,
Observando la declaración formulada por los copresidentes tras la reunión ministerial del Grupo de Amigos del Yemen celebrada en Riad el 23 de mayo de 2012
секретаря( S/ 1994/ 1078), препровождающее текст заключительного коммюнике, опубликованного Советом министров государств- членов Совета сотрудничества стран Залива на его пятьдесят второй очередной сессии, состоявшейся в Эр-Рияде 17 сентября 1994 года.
mediante la cual se transmitía el texto del comunicado final emitido por el Consejo de Ministros de los Estados miembros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 52º período ordinario de sesiones, celebrado en Riad el 17 de septiembre de 1994.
Они подчеркнули важное значение решений состоявшейся в Эр-Рияде, Саудовская Аравия, Встречи на высшем уровне арабских государств,
Se puso de relieve la importancia de las decisiones de la reciente Cumbre Árabe, celebrada en Riad(Arabia Saudita),
Генерального секретаря( S/ 26411), препровождающее текст коммюнике, выпущенного Советом министров Совета сотрудничества стран Персидского залива на его сорок девятой сессии, состоявшейся в Эр-Рияде, Саудовская Аравия,
mediante la cual transmitía el texto de una declaración hecha pública por el Consejo de Ministros de los países miembros de el Consejo de Cooperación de los Estados Árabes de el Golfo en su 48º período de sesiones, celebrado en Riad, Arabia Saudita,
Принимая к сведению заявление сопредседателей по итогам встречи Группы друзей Йемена на уровне министров, состоявшейся в Эр-Рияде 23 мая 2012 года,
Haciendo notar la declaración formulada por los copresidentes tras la reunión ministerial del Grupo de Amigos del Yemen, celebrada en Riad el 23 de mayo de 2012,
идея учреждения которого возникла в 2005 году на Международной конференции по борьбе с терроризмом, состоявшейся в Эр-Рияде. Эта идея воплотилась в реальность 19 сентября 2011 года, когда в Нью-Йорке было подписано соглашение о создании Центра.
idea concebida en 2005 durante la Conferencia Internacional de Lucha contra el Terrorismo celebrada en Riad y que se hizo realidad con la firma del acuerdo para la creación del Centro el 19 de septiembre de 2011 en Nueva York.
с этим явлением и выполнения рекомендаций, принятых на Международной конференции по борьбе с терроризмом, состоявшейся в Эр-Рияде в 2005 году, включая создание контртеррористического международного центра, а также обращено внимание
tratar de poner en práctica las recomendaciones aprobadas por la Conferencia Internacional de Lucha contra el Terrorismo celebrada en Riyadh en 2005, incluida la creación de un Centro Internacional de Lucha contra el Terrorismo,
принятые Советом Лиги арабских государств на его девятнадцатой очередной сессии на высшем уровне, состоявшейся в Эр-Рияде 28 и 29 марта 2007 года.
de los Estados Árabes, reunido a nivel de cumbre en su 19 período ordinario de sesiones, celebrado en Riad los días 28 y 29 de marzo de 2007.
принятые Советом Лиги арабских государств на его девятнадцатой очередной сессии на высшем уровне, состоявшейся в Эр-Рияде 28 и 29 марта 2007 года.
ordinario de sesiones de el Consejo de la Liga de los Estados Árabes, reunido a nivel de cumbre, celebrado en Riad los días 28 y 29 de marzo de 2007.
принятое Конференцией арабских государств на высшем уровне на ее сессии, состоявшейся в Эр-Рияде 29 марта 2007 года;
celebrada el 4 de marzo de 2007, y una decisión adoptada por la Cumbre Árabe en la reunión que celebró en Riyadh el 29 de marzo de 2007,
На своем саммите, состоявшемся в Эр-Рияде в марте, Лига арабских государств приняла резолюцию в поддержку Сомалийской Республики.
En la cumbre celebrada en Riad en marzo, la Liga de los Estados Árabes aprobó una resolución de apoyo a la República de Somalia.
В этой связи был также упомянут седьмой Международный энергетический форум, который состоялся в Эр-Рияде 17- 19 ноября 2000 года.
A este respecto, se hizo también referencia al séptimo foro internacional sobre la energía que se celebraría en Riad, Arabia Saudita, del 17 al 19 de noviembre de 2000.
Имею честь настоящим препроводить в приложении пресс-релиз о девяносто восьмой сессии Совета министров Совета сотрудничества стран Залива, которая состоялась в Эр-Рияде 1 марта 2006 года( см. приложение).
Tengo el honor de remitirle adjunto a la presente el comunicado de prensa del 98º período de sesiones del Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado en Riad el 1º de marzo de 2006(véase el anexo).
Марта на девятнадцатом Совещании арабских государств на высшем уровне, состоявшемся в Эр-Рияде, лидеры арабских государств вновь поддержали Арабскую мирную инициативу 2002 года.
El 29 de marzo, en oportunidad de la 19ª Conferencia Árabe en la Cumbre, celebrada en Riad, los dirigentes árabes volvieron a expresar su apoyo a la Iniciativa de Paz Árabe de 2002.
Имею честь настоящим препроводить Вам полный текст окончательного доклада Международной конференции по борьбе с терроризмом, которая состоялась в Эр-Рияде 25- 28 зуль- хиджжи 1425 года хиджры( 5- 8 февраля 2005 года).
Tengo el honor de transmitirle copia del informe final de la Conferencia Internacional de Lucha contra el Terrorismo, celebrada en Riad del 25 al 28 de dhu-l-hiyya de 1425(5 a 8 de febrero de 2005).
Имею честь препроводить настоящим текст сообщения для печати, распространенный Советом министров Совета Сотрудничества стран Залива на его девяносто четвертой очередной сессии, которая состоялась в Эр-Рияде 13 марта 2005 года.
Tengo el honor de remitirle adjunto el texto del comunicado de prensa hecho público con motivo del 94° período ordinario de sesiones del Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado en Riyad el 13 de marzo de 2005.
подготовке к третьей сессии Совещания арабских государств на высшем уровне по вопросам экономического и социального развития, которая состоялась в Эр-Рияде 21 и 22 января 2013 года.
sobre el seguimiento y preparativos del tercer período de sesiones de la Cumbre Árabe de Desarrollo Económico y Social, celebrado en Riad los días 21 y 22 de enero de 2013;
Письмо представителя Объединенных Арабских Эмиратов от 15 марта на имя Генерального секретаря( S/ 2006/ 169), препровождающее пресс-релиз о девяносто восьмой сессии Совета министров Совета сотрудничества стран Залива, которая состоялась в Эр-Рияде 1 марта 2006 года.
Carta de fecha 15 de marzo(S/2006/169) dirigida al Secretario General por el representante de los Emiratos Árabes Unidos por la que se transmitía un comunicado de prensa del 98° período de sesiones del Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo, celebrado en Riad el 1° de marzo de 2006.
Письмо представителя Бахрейна от 22 марта на имя Генерального секретаря( S/ 2005/ 215), препровождающее текст сообщения для печати, распространенного Советом министров Совета Сотрудничества стран Залива на его девяносто четвертой очередной сессии, которая состоялась в Эр-Рияде 13 марта 2005 года.
Carta de fecha 22 de marzo(S/2005/215) dirigida al Secretario General por el representante de Bahrein por la que se transmitía el comunicado de prensa hecho público por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 94° período ordinario de sesiones, celebrado en Riad el 13 de marzo de 2005.
представительства Бахрейна от 13 июня на имя Генерального секретаря( S/ 2005/ 386), препровождающая текст заключительного заявления для печати, распространенного на девяносто пятой очередной сессии Совета министров Совета сотрудничества стран Залива, которая состоялась в Эр-Рияде 11 июня 2005 года.
dirigida al Secretario General por la Misión Permanente de Bahrein por la que se transmitía un comunicado de prensa hecho público por el Consejo de Ministros del Consejo de Cooperación del Golfo en su 95° período ordinario de sesiones, celebrado en Riad el 11 de junio de 2005.
Результатов: 41, Время: 0.0457

Состоявшейся в эр-рияде на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский