СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ СЦЕНАРИЕВ - перевод на Испанском

escenarios socioeconómicos
hipótesis socioeconómicas

Примеры использования Социально-экономических сценариев на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в том числе разработку социально-экономических сценариев, оценку рисков,
como el desarrollo de escenarios socioeconómicos, la evaluación de riesgos,
также разработки и применения социально-экономических сценариев и сбора данных,
para elaborar y aplicar escenarios socioeconómicos, y para reunir, controlar la calidad,
к отсутствию социально-экономических сценариев по конкретным странам,
la adaptación a la falta de escenarios socioeconómicos específicos para los países,
в том числе информации о разработке социально-экономических сценариев, а также более глубокого понимания адаптационного потенциала, включая.
la vulnerabilidad, en particular la información sobre la formulación de escenarios socioeconómicos y para comprender la capacidad de adaptación, en particular.
средства формирования социально-экономического сценария.
instrumentos para el establecimiento de escenarios socioeconómicos.
Социально-экономические сценарии, использовавшиеся в региональных и национальных оценках;
Hipótesis socioeconómicas empleadas en evaluaciones regionales y nacionales;
Базовые социально-экономические сценарии и определение вариантов.
Situación socioeconómica básica y definición de las variantes.
Некоторые Стороны при отборе приоритетных вариантов руководствовались социально-экономическими сценариями и темпами роста населения.
Varias Partes priorizaron sus opciones basándose en escenarios socieconómicos y el crecimiento demográfico.
Социально-экономические сценарии оценок воздействия изменения климата,
Escenarios socioeconómicos para la evaluación de los impactos del cambio climático,
Ii необходимы социально-экономические сценарии для оказания содействия в проведении комплексных оценок уязвимости и адаптации;
Ii Se necesitan hipótesis socioeconómicas que sirvan de ayuda en la realización de evaluaciones integradas de la vulnerabilidad y la adaptación.
Стороны, анализировавшие свои социально-экономические сценарии( см. таблицу 24),
Las Partes que analizaron sus escenarios socioeconómicos(véase el cuadro 24)
Социально-экономические сценарии, использовавшиеся в глобальных оценках,
Hipótesis socioeconómicas empleadas en evaluaciones a nivel mundial,
Связь между социально-экономическими сценариями и планированием национального развития, включая вопрос о том, когда и как их разрабатывать,
La relación entre la planificación nacional del desarrollo y los escenarios socioeconómicos, entre otras cosas cuándo y cómo elaborarlos,
включая сценарии изменения климата и социально-экономические сценарии, инструментам принятия решений,
instrumentos, incluidos los escenarios socioeconómicos y del cambio climático,
в прогнозировании опустынивания при определенных климатических и социально-экономических сценариях; и в наблюдении за степенью деградации земель на больших территориях с использованием объективных
pronóstico de la desertificación en función de determinados escenarios socioeconómicos y climáticos; y vigilancia del estado de degradación de las tierras en grandes superficies con métodos objetivos
Проведение анализа климатических и социально-экономических сценариев;
La realización de análisis de escenarios climáticos y socioeconómicos;
Обзор климатических и социально-экономических сценариев для страны и/ или региона;
Un examen de los escenarios climáticos y socioeconómicos del país y/o la región;
Применение множественных социально-экономических сценариев и моделей воздействия:
Uso de hipótesis y modelos socioeconómicos múltiples de impactos:
средств для разработки климатических и социально-экономических сценариев как на национальном, так и секторальном уровне;
instrumentos para la creación de escenarios climáticos y socioeconómicos tanto a nivel nacional como sectorial;
В оценки следует включать анализы чувствительности для отражения роли не только климата, но и социально-экономических сценариев и допущений.
Las evaluaciones deberían incluir análisis de sensibilidad para mostrar la importancia relativa de los escenarios y los supuestos socioeconómicos, además de climáticos.
Результатов: 130, Время: 0.0295

Социально-экономических сценариев на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский