СПИСКУ - перевод на Испанском

lista
список
перечень
реестр
запись
лист
готова
умная
listas
список
перечень
реестр
запись
лист
готова
умная

Примеры использования Списку на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В настоящее время еще не внедрены или не приняты ощутимые меры для увеличения числа женщин, выступающих по списку кандидатов от политической партии.
De momento no se han tomado medidas para incrementar el número de mujeres que se presentan como candidatas en las listas de cada partido político.
У представителей народа маори имеется выбор: регистрироваться либо по специальному избирательному списку для маори, либо- по общему избирательному списку.
Los maoríes tenían la opción de inscribirse en las listas electorales maoríes o en las listas generales.
АБР регулярно проверяет по вышеупомянутому списку террористических организаций предлагаемые им контракты на консультационные услуги, а также контракты на приобретение товаров и проведение работ.
El BAsD verifica periódicamente los contratos de consultoría que celebra, y también los contratos celebrados para la adquisición de bienes y servicios, contra la lista de terroristas ya mencionada.
Согласно инвентарному списку, мы упустили несколько единиц стрелкового оружия,
De acuerdo a una lista de inventario, nos faltan armas pequeñas,
Контроль антимикробной сопротивляемости по списку конкретных агентов во всех больничных учреждениях страны.
La vigilancia de la resistencia antimicrobiana, para un listado de agentes específicos, en todos los establecimientos hospitalarios del país.
Насчет Кетрин, она была оправдана в убийстве людей выше нее по списку, потому что в отличие от них,
Para Catherine, estaba justificado matar a esa gente delante de ella en la lista porque al contrario que ellos,
Министры избираются по правительственному списку, который предлагает кандидат в премьер-министры Скупщине, большинством голосов ее членов.
Los ministros son elegidos por mayoría de los miembros de la Asamblea de una lista de candidatos propuesta a la Asamblea por el candidato a Primer Ministro.
Тем временем, почему бы вам, ребята, не пройтись по списку угрожавших и посмотреть,
Mientras tanto,¿por qué no vais a por la lista de gente que hizo las amenazas
Председатель( говорит по-английски): Теперь мы переходим к списку пунктов, которые Генеральный комитет рекомендовал передать на рассмотрение в Пятом комитете.
El Presidente(interpretación del inglés): Procederemos ahora al examen de la lista de temas que la Mesa recomienda para su asignación a la Quinta Comisión.
По решению Комиссии к этому списку могут быть добавлены или же исключены из него соответствующие организации.
Por decisión de ésta, podrán añadirse o retirarse organizaciones de la lista.
Я могу провести перекрестный поиск по дате и списку сотрудников, использовавших свои бейджи в тот день.
Bueno, puedo Referencia cruzada la marca de tiempo con una lista de los empleados que deslizadas su tarjeta de ese día.
Данные в этом журнале полностью соответствовали списку лиц, умерших в период содержания под стражей, который члены делегации получили от властей.
El contenido de ese libro concordaba plenamente con la lista de fallecimientos en custodia que las autoridades facilitaron a la delegación.
регистрации одиноких женщин по списку политических партий, имеющих право на участие в выборах.
la inscripción de mujeres solteras en la lista de los partidos políticos habilitados.
Председатель информирует Комитет о том, что Украина присоединилась к списку авторов проекта резолюции.
El Presidente informa a la Comisión de que Ucrania se ha sumado a la lista de patrocinadores del proyecto de resolución.
Подготовка публикации национального списка материалов военного назначения, который будет в полной мере соответствовать списку ЕС.
Ha preparado la publicación de una lista nacional de material militar que será totalmente compatible con la lista de la Unión Europea.
имеющих доступ к списку экспертов.
de generalistas que tuvieran acceso a una lista de expertos.
Казахстан утвержден контрольный список, по своему содержанию и форме соответствующий контрольному списку Европейского Союза.
ha aprobado una lista de control que guarda coherencia con la lista correspondiente de la Unión Europea tanto en la forma como en el contenido.
Просящие убежища, имеют возможность связаться с адвокатом, выбираемым по предоставленному им списку.
Los solicitantes tienen la posibilidad de establecer contacto con un abogado elegido en una lista que se pone a su disposición.
Будучи только гражданином Франции, гн Клод Жорда является кандидатом по списку А, предусмотренным в пункте 5 статьи 36 Римского статута.
Con nacionalidad francesa exclusivamente, el Sr. Claude Jorda es candidato en la lista A prevista en el artículo 36, párrafo 5 del Estatuto de Roma.
У маори есть выбор регистрироваться либо по избирательному списку маори, либо по общему избирательному списку.
Los maoríes tienen la opción de inscribirse en el registro electoral maorí o en el registro general.
Результатов: 1360, Время: 0.057

Списку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский