Примеры использования Спокойствии на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
вскоре вы будете купаться в спокойствии.
право населения жить в спокойствии и безопасности.
сказывающийся на общественном спокойствии.
Крестьяне в бедных странах просто хотят, чтобы их оставили в покое. Чтобы возделывать свои поля в мире и спокойствии.
Ты заставил маму пройти через ад, когда она хотела прожить последние дни в спокойствии!
учить или вести научные исследования, мог заниматься этим в спокойствии и с достоинством.
безопасности и спокойствии.
давай поможем этой девушке родить в спокойствии.
В Исламской Республике Иран различные этнические группы веками жили бок о бок в мире и спокойствии и на равных пользовались всеми своими законными правами.
Только когда будут ликвидированы коренные причины терроризма, народы смогут вновь жить в мире и спокойствии.
новую интифаду против Израиля, одновременно настаивая на спокойствии в секторе Газа.
при должной поддержке она вполне может содействовать" счастью в спокойствии".
Для Уганды вопрос о мире и спокойствии в регионе является вопросом первоочередной важности,
Сегодня Мозамбик живет в мире и спокойствии, что позволяет обеспечить полноценное участие его населения в экономической
немаги со всего мира могли жить в спокойствии и гармонии.
мир является единственным решением для того, чтобы дети Авраама сосуществовали в полном спокойствии.
вы могли отдохнуть в спокойствии, в доверии, без умысла мести?
корректировки деятельности, Организация нуждается именно в этом- спокойствии и стабильности.
позволить человеку умереть в достоинстве и спокойствии.
Ближний Восток находится на пороге установления истинного мира, который позволит всем и каждому жить в безопасности и спокойствии и пользоваться равными правами.