СРАЖЕНИЮ - перевод на Испанском

batalla
битва
сражение
борьба
бой
война
боевой
схватку
брани
баттл
luchar
бороться
сражаться
драться
воевать
противодействовать
противостоять
вести
сопротивляться
биться
борьбы
combate
сражение
поединок
матч
борьбе
бою
боевых
военные
битве
строя
истребители

Примеры использования Сражению на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
западу от Нюборга около 5500 шведских солдат выстроились в боевой порядок и стали готовиться к сражению.
el ejército sueco de aproximadamente 5500 hombres se colocó en formación de batalla para interceptar el avance enemigo.
И вышли Аммонитяне и расположились к сражению у ворот, а Сирийцы Сувы
Los hijos de Amón salieron y dispusieron la batalla a la entrada de la ciudad,
вы еще не готовы к сражению и если вы останетесь здесь,
no estáis preparados para luchar todavía,… y, si os quedáis aquí,
привело к настоящему сражению, которое длилось целую неделю.
que dio lugar a una batalla que duró una semana.
По легендам он командовал сражением в Последней Великой Войне Времени.
La leyenda dice que comandó la batalla en la última gran Guerra del Tiempo.
В сражениях в Коралловом море.
La Batalla del Mar del Coral.
Сражениях под Цесис.
La batalla de Cēsis 19-23 de.
Перед сражением я тоже люблю побыть среди зелени несколько минут.
Antes de ir a batalla, también necesito caminar entre las plantas.
Неужели все должно быть сражением?
¿Todo tiene que ser una batalla?
Может быть, это чтобы напустить тумана перед сражением.
Quizás eso sea para representar la confusión de la batalla.
Несколько раз убивал ее в сражениях.
La he matado un par de veces en batalla, pero eso no cuenta.
Перед сражением.
Antes de la batalla.
Войны выигрываются сражение за сражением.
Las guerras se luchan batalla por batalla.
Мод проигрывает сражение за сражением.
Maud está perdiendo batalla tras batalla.
Сражение- не единственная причина,
El combate no es la única causa,
А о сражении, если до того дойдет?
Y de combate,¿y si se llega a eso?
Ты уклоняешься от сражения, которое, возможно, в любом случае проиграла.
Estás haciendo una reverencia de una pelea que puedes haber perdido de todos modos.
Но держите мечи наготове для сражения, которое вы же и начали.
Pero mantened vuestras espadas listas para la pelea que se os pueda presentar.
Оставив сражение истинным рыцарям.
Deja la pelea a verdaderos caballeros.
Мне кажется твое сражение с отцом вдохновляет.
Encuentro tu guerra con tu padre inspirador.
Результатов: 54, Время: 0.0691

Сражению на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский